395px

O Homem do Espaço Narciso

Susumu Hirasawa

The Man From Narcissus Space

トップーのワゴンシャで
Toppū no wagonsha de
けさこのよについた
Kesa konoyo ni tsuita
あのふくしゅうのあのふくしゅうの
Ano fukushū no ano fukushū no
ああめがみをみたか
Āa megami wo mita ka
むねにすいせんのましんをたずさえて
Mune ni suisen no mashin wo tazusaete
あのいにしえのあのいにしえの
Ano inishie no ano inishie no
おきてをとげにきた
Okite wo toge ni kita

うんめいのかがりびで
Unmei no kagaribi de
やきこがしたいのち
Yaki kogashita inochi
ああみちばたでああみちばたで
Āa michibata de āa michibata de
おわりはおとずれた
Owari wa otozureta
トップーのワゴンシャで
Toppū no wagonsha de
いまこのよについた
Ima konoyo ni tsuita
ああおだやかにああおだやかに
Āa odayaka ni āa odayaka ni
ああきみをみていた
Āa kimi wo miteita

おおんなしさすおおんなしさす
Ōh nāshisasu ōh nāshisasu
おおんなしさすおおんなしさす
Ōh nāshisasu ōh nāshisasu

かおれよむねのすいせん
(Kaoreyo mune no suisen)
つきるいのちをなだめて
(Tsukiru inochi wo nadamete)
ふけよまちにいちじんのかぜ
(Fukeyo machi ni ichi jin no kaze)
ねむるわがこがいえるまで
(Nemuru waga ko ga ieru made)

みちにはなびらをしきつめてはじまる
Michi ni hanabira wo shikitsumete hajimaru
ああまちちゅうにああまちちゅうに
Āa machi chū ni āa machi chū ni
おわりはおとずれた
Owari wa otozureta
トップーのワゴンシャで
Toppū no wagonsha de
きみをつれてかえる
Kimi wo tsurete kaeru
あのいにしえのあのいにしえの
Ano inishie no ano inishie no
おきてをとげにきた
Okite wo toge ni kita

おおんなしさすおおんなしさす
Ōh nāshisasu ōh nāshisasu
おおんなしさすおおんなしさす
Ōh nāshisasu ōh nāshisasu

かおれよむねのすいせん
(Kaoreyo mune no suisen)
つきるいのちをたたえて
(Tsukiru inochi wo tataete)
ふけよまちにいちじんのかぜ
(Fukeyo machi ni ichi jin no kaze)
ねむるわがこがいえるまで
(Nemuru waga ko ga ieru made)

O Homem do Espaço Narciso

No trem da manhã
Hoje cheguei a este mundo
Aquela vingança, aquela vingança
Ah, você já viu a deusa?
Carregando um lírio no peito
Aquela antiguidade, aquela antiguidade
Veio para nos ensinar

Na fogueira do destino
A vida queimada
Ah, na estrada, ah, na estrada
O fim chegou
No trem da manhã
Hoje cheguei a este mundo
Ah, tranquilamente, ah, tranquilamente
Ah, eu estava te observando

Oh, Narciso, oh, Narciso
Oh, Narciso, oh, Narciso

(Que venha o lírio do meu coração)
(Acalmando a vida que se esvai)
(Que venha o vento solitário na cidade)
(Até que meu filho adormeça)

Flores na estrada começam a brotar
Ah, no meio da cidade, ah, no meio da cidade
O fim chegou
No trem da manhã
Vou te levar de volta
Aquela antiguidade, aquela antiguidade
Veio para nos ensinar

Oh, Narciso, oh, Narciso
Oh, Narciso, oh, Narciso

(Que venha o lírio do meu coração)
(Exaltando a vida que se esvai)
(Que venha o vento solitário na cidade)
(Até que meu filho adormeça)

Composição: Susumu Hirasawa