Tradução gerada automaticamente
Verso La Città
Sux!
Verso a Cidade
Verso La Città
O carro velho que percorre a estrada, essa estrada é o sulco da minha vida.L'auto vecchia che ripercorre la strada, quella strada è il solco della mia vita.
Aqui está a cidade sombria e pálida, meus olhos e os dela com o mesmo destino.Ecco la città cupa e livida, i miei occhi e i suoi con lo stesso destino.
A metrópole cercada pela escuridão, brilha como uma estrela em um céu negro,La metropoli assediata dal buio, brilla come una stella in un cielo nero,
dá medo, mas esta noite eu brilho mais que ela e não vou me assustar, esta noite eu brilho mais que ela, esta noite sou eu a estrela que brilha. Paro o carro para capturar a essência deste momento que congela meus pensamentos.fa paura, ma questa notte io brillo più di lei e non mi spaventerò, questa notte io brillo più di lei, questa notte sono io la stella che brilla. Fermo l'auto per catturare l'essenza di quest'attimo che mi gela i pensieri.
Aqui a cidade se aproxima, mas esta noite não vou me assustar, esta noite eu brilho mais do que nunca, esta noite sou eu a estrela que brilha e ilumina aquela estrada, sabe? Esta noite sou eu a estrela que brilha.Ecco la città si avvicina, ma questa notte non mi spaventerò, questa notte io brillo più che mai , questa notte sono io la stella che brilla e illumina quella strada, sai? Questa notte sono io la stella che brilla



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sux! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: