395px

Suíte de Lua de Mel

Suzanne Vega

Honeymoon Suite

the ceiling had a painting on it
in our room in France
so we were living underneath
some angels in a dance

my husband was not feeling well
and so we went to bed
he woke up complaining
of an aching in his head

he said a hundred people
had come through our room that night
that one by one the old and young
asked if he was all right

one by one the old and young
lined up to touch his hand
he spent the night explaining
they had come to the wrong man

the concierge was less than helpful
when we asked her the next day
with coffee and a magazine
we went to the desk to pay

what happened in that room? he asked
a death or something strange?
she smiled at him politely
and returned to him his change

well, what I'd like to know
and this will be a mystery,
is with all the people in that room
why none appeared to me?

when we sleep so close together that
our hair becomes entwined
I must have missed that moment
in the gateway to his mind

Suíte de Lua de Mel

o teto tinha uma pintura nele
no nosso quarto na França
então estávamos vivendo embaixo
de alguns anjos em uma dança

meu marido não estava se sentindo bem
e por isso fomos para a cama
ele acordou reclamando
de uma dor na cabeça

ele disse que cem pessoas
passaram pelo nosso quarto naquela noite
que uma a uma os velhos e os jovens
perguntaram se ele estava bem

um a um os velhos e os jovens
fizeram fila para tocar sua mão
ele passou a noite explicando
que tinham vindo ao homem errado

a recepcionista foi menos que útil
quando perguntamos a ela no dia seguinte
com café e uma revista
fomos à recepção para pagar

o que aconteceu naquele quarto? ele perguntou
uma morte ou algo estranho?
ela sorriu para ele educadamente
e devolveu o troco a ele

bem, o que eu gostaria de saber
e isso será um mistério,
é com todas as pessoas naquele quarto
por que nenhuma apareceu para mim?

quando dormimos tão perto um do outro que
nossos cabelos se entrelaçam
devo ter perdido aquele momento
na porta de entrada da mente dele

Composição: