Natsu no E
[Kenshin] Ah... Shizuka na gogo no umibe ni
Watagumo chirashite natsu ga nagareru
[both] Yureru kage Sanbashi de
Sotto yorisotte iru no ni
Futari mada se wo mukete
Jareru you ni kenka tsuzukete 'ru ne
both] Moshimo kiseki wo hitotsu okoseru to iu nara
[Kenshin] Kono isshun wo e no naka ni tojikome
[both] Kawaru jidai no sawagashisa nante shirazu ni
[Kaoru] Tada anata dake mitsumetai
[Kaoru] Ah... Mure kara hagureta tori ga
Ashita wo sagashite nami ni kiete 'ku
[both] Hito wa naze wake mo naku
Naki ja kutte umareru n' darou
Itsu ka kuru tabidachi ni
Ochiru namida Yokoku shite you sa
[both] Moshimo kono yo ni kanashimi kienai mama nara
[Kaoru] Tenshi ga egaku e no naka ni nigekomi
[both] Itsumo tagai no mune ni rakuen wo kanjite
[Kenshin] Tada hohoende itai no ni
[both] Moshimo kiseki wo hitotsu okoseru to iu nara
[Kenshin] Kono isshun wo e no naka ni tojikome
[both] Kawaru jidai no sawagashisa nante shirazu ni
[Kaoru] Tada anata dake mitsumetai
Verão no Mar
[Kenshin] Ah... Na calma da tarde, à beira-mar
As nuvens se espalham enquanto o verão flui
[both] As sombras balançam na ponte
Mesmo assim, estamos juntos, bem perto
Nós dois ainda de costas um pro outro
Brigando como se fosse brincadeira
[both] Se eu pudesse realizar um milagre
[Kenshin] Eu guardaria este momento dentro de mim
[both] Sem saber da agitação do tempo que muda
[Kaoru] Só quero olhar pra você
[Kaoru] Ah... Um pássaro que se perdeu do bando
Desaparece nas ondas, buscando o amanhã
[both] Por que as pessoas, sem motivo algum
Nascem chorando, será que é assim?
Quando a partida chegar um dia
Vou me preparar pra lágrimas caírem
[both] Se neste mundo a tristeza não pudesse desaparecer
[Kaoru] Eu fugiria para o quadro que o anjo desenha
[both] Sempre sentindo o paraíso em nossos corações
[Kenshin] Só quero sorrir
[both] Se eu pudesse realizar um milagre
[Kenshin] Eu guardaria este momento dentro de mim
[both] Sem saber da agitação do tempo que muda
[Kaoru] Só quero olhar pra você