Transliteração gerada automaticamente

Sono Hi Sora wa Kitto Aoi
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
Estou Certa De Que O Céu Naquele Dia Será Azul
Sono Hi Sora wa Kitto Aoi
Apesar que só tentei dizer a eles
いってみただけなのに
Itte mita dake na no ni
minhas esperanças se concretizaram
かたちになったきぼう
Katachi ni natta kibou
Sinceramente acredito que
そんなのをまにうけて
Sonna no wo maniukete
Você é tão estúpido... estúpido!
もうきみはばかね...ばかね!
Mou kimi wa baka ne... baka ne!
De uma maneira positiva,
ちょうしよくわがままを
Choushi yoku wagamama wo
reflito um pouco de meu egoísmo
かさねてちょっとはんせい
Kasanete chotto hansei
Mas não irei me desculpar ao adversário!
はんやいにあやまらないよ
Hanyai ni ayamaranai yo
Estilo, estrada sinuosa
Style, winding road
Style, winding road
O lugar onde eu estava antes
つらぬいたさきにて
Tsuranuita saki nite
Se você pudesse estar ao meu lado...
もしきみがとなりにいるとしたら
Moshi kimi ga tonari ni iru to shitara
Algum dia, direi "palavras de agradecimento"
Someday I'll say \"word of thanks\"
Someday I'll say "word of thanks"
Do jeito que sempre as imaginei
めをみたままで
Me wo mita mama de
Embora possa rir sem me preocupar
どこふくかぜとすぐわらうけど
Doko fuku kaze to sugu warau kedo
Talvez chegará, talvez chegará
maybe come, maybe come
maybe come, maybe come
Talvez chegará... o amanhã?
maybe come... tomorrow?
maybe come... tomorrow?
Estou certa de que o céu naquele dia será azul
そのひそらはきっとあおい
Sono hi sora wa kitto aoi
Não quero ser ignorada
ほっといてほしくない
Hottoite hoshikunai
Está um pouco desorganizada
じゅんばんがちょっとちがう
Junban ga chotto chigau
Mas perceba que nunca desistirei
さっしてよとまれない
Sasshite yo tomarenai
Essa é a minha política!
あたしのポリシーなのよ
Atashi no porishii na no yo
Até que a pedra chege voando
とんできたいしにまで
Tonde kita ishi ni made
Eu mantenho minha raiva
いかりをもってしまう
Ikari wo motte shimau
Assim nunca perderei!
ぜったいにまけないからね
Zettai ni makenai kara ne
Vasta, estrada sinuosa
Long, winding road
Long, winding road
Quando me dei conta
きがついたときには
Ki ga tsuita toki ni wa
Tentei imaginar sobre como ninguêm estaria nela novamente
もうだれもいないとおもってみた
Mou daremo inai to omotte mita
Outro alguém, não mais você
Somebody else no more you
Somebody else no more you
Se você vier correndo
いそいでくれば
Isoide kureba
Te perdoarei só dessa vez
ゆるしてあげるこんかいだけは
Yurushite ageru konkai dake wa
Pegue-os, pegue-os
Pick up them, pick up them
Pick up them, pick up them
Pegue-os... pois preciso de todos!
pick up them... 'cause need all!
pick up them... 'cause need all!
E então você provavelmente reclamará sobre isso
そしてきみがたぶんぼやく
Soshite kimi ga tabun boyaku
Algum dia, direi "palavras de agradecimento"
Someday I'll say \"word of thanks\"
Someday I'll say "word of thanks"
Do jeito que sempre as imaginei
めをみたままで
Me wo mita mama de
Embora possa me enfurecer sem preocupações
どこふくかぜとすぐおこるかも
Doko fuku kaze to sugu okoru kamo
Se você vier correndo
Somebody else no more you
Somebody else no more you
Te perdoarei,
いそいでくれば
Isoide kureba
mas ficarei furiosa!
ゆるしてあげるでもおこるわよ
Yurushite ageru demo okoru wa yo
Talvez chegará, talvez chegará
maybe come, maybe come
maybe come, maybe come
Talvez chegará... o amanhã?
maybe come... tomorrow?
maybe come... tomorrow?
Estou certa de que o céu naquele dia será azul
そのひそらはきっとあおい
Sono hi sora wa kitto aoi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suzumiya Haruhi no Yuuutsu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: