Transliteração e tradução geradas automaticamente

The whole world
Suzumura Kenichi
O Mundo Inteiro
The whole world
O céu amplo e aberto, de que cor é o seu?
みあげればひろいそら きみのはなにいろ?
Miagereba hiroi sora kimi no wa nani iro?
Não tenho dúvidas, mas talvez seja diferente do meu?
うたがうきはないけどぼくのとちがうかも?
Utagau ki wa nai kedo boku no to chigau ka mo?
Parece que a resposta não vai aparecer
こたえはどうやらだせそうはないようで
Kotae wa douyara dase sou wa nai you de
Nós dois juntos, é certo, não tá bom assim?
ふたりともせいかい それでよしとしませんか?
Futari tomo seikai sore de yoshi to shimasen ka?
A temperatura tá subindo, eu tô vendo isso agora
れいてんにびょうさきをうごかすのはぼくがみてるいまだ
Rei-ten-ni byou saki wo ugokasu no wa boku ga mite 'ru ima da
Sempre as opções são infinitas, eu posso me soltar
いつだってせんたくしはむげん ゆだねられてる
Itsudatte sentakushi wa mugen yudanerarete 'ru
Vamos nessa!
さあいこうか!
Saa ikou ka!
Meu corpo se conecta com o futuro
みらいとつながるぼくのからだは
Mirai to tsunagaru boku no karada wa
Posso dizer que é parte do mundo
せかいそのものといってもいいよ
Sekai sono mono to itte mo ii yo
Sem desviar o olhar, aceito tudo como é
めをそらさずすべて ありのままうけとめて
Me wo sorasazu subete ari no mama uketomete
Se as asas da imagem se abrirem
イメージのはねひらけば
IMEEJI no hane hirakeba
Posso voar pra qualquer lugar
どこにだってとんでいけるんだ
Doko ni datte tonde ikeru 'n da
De algum lugar, a cidade tá cheia de rumores
どこからかあふれるゴシップにまちは
Doko kara ka afureru GOSHIPPU ni machi wa
Até as verdades estão sendo levadas pela fumaça
ほんとうのことでさえけむりにまかれてます
Hontou no koto de sura kemuri ni makarete imasu
Mesmo que eu procure como se fosse um tesouro
おたからさがしのようにてにいれても
O-takara sagashi no you ni te ni irete mo
Talvez eu esteja pegando só coisas falsas
にせものつかまされてるのかもしれません
Nise mono tsukamasarete 'ru no kamoshiremasen
Você ainda acredita que uma única bolinha de gude é uma joia?
やすいビーダマひとつほうせきだといまもしんじられる?
Yasui biidama hitotsu houseki da to ima mo shinjirareru?
Sempre a decisão é minha, eu posso me soltar
いつだってけっていけんはぼく ゆだねられてる
Itsudatte kettei ken wa boku yudanerarete 'ru
É assim que funciona!
そんなもんだ!
Sonna mon da!
Meus olhos que continuam observando
みつめつづけてるぼくのりょうめが
Mitsume tsuzukete 'ru boku no ryoume ga
Definem o tamanho do mundo
せかいのサイズをきめてくれるよ
Sekai no SAIZU wo kimete kureru yo
Se espalhando na panorâmica, eu vejo de cima
パノラマにひろげるんだ さかさまからもみるんだ
PANORAMA ni hirogeru 'n da saka sama kara mo miru 'n da
Quando a visão brilha
かがやくビジョンうかべば
Kagayaku BIJON ukabeba
Isso com certeza se torna verdade
それがきっとしんじつになるんだ
Sore ga kitto shinjitsu ni naru 'n da
Se eu olhar pra baixo, tudo fica em preto e branco
うつむいていたらモノクロになる
Utsumuite itara MONOKURO ni naru
Se eu olhar pra frente, tudo ganha cor
まえをみつめればあざやかになる
Mae wo mitsumereba azayaka ni naru
Meu corpo se conecta com o futuro
みらいとつながるぼくのからだは
Mirai to tsunagaru boku no karada wa
Posso dizer que é parte do mundo
せかいそのものといってもいいよ
Sekai sono mono to itte mo ii yo
Sem desviar o olhar, aceito tudo como é
めをそらさずすべて ありのままうけとめて
Me wo sora sazu subete ari no mama uketomete
Se as asas da imagem se abrirem
イメージのはねひらけば
IMEEJI no hane hirakeba
Posso voar pra qualquer lugar
どこにだってとんでいけるんだ
Doko ni datte tonde ikeru 'n da
Se você tá desejando isso
のぞんでいるのなら
Nozonde iru no nara
O mundo não vai te trair
せかいはうらぎらない
Sekai wa uragiranai
O futuro já é meu
もうみらいはぼくのもんだ
Mou mirai wa boku no mon da
Eu vou voar livre
じゆうにはばたくんだ
Jiyuu ni habataku 'n da
Vou voar, vou voar
はばたくんだ はばたくんだ
Habataku 'n da habataku 'n da
Pra onde brilha e reluz
きらきらかがやくところへ
Kira-kira kagayaku tokoro e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Suzumura Kenichi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: