395px

Sentido de Maravilha

Suzumura Kenichi

Sense of Wonder

空行く飛行機はどうして飛ぶのだろう
Sora yuku hikouki wa doushite tobu no darou?
当たり前」が急に疑問符に
"Atari mae" ga kyuu ni gimonfu ni
きっと学者さんは説明できるでしょう
Kitto gakusha-san wa setsumei dekiru deshou
でも理屈じゃない何か
Demo rikutsu ja nai nani ka

頭の中にあるのに形にできないよ
Atama no naka ni aru no ni katachi ni dekinai yo
今 僕に見えるものはわずか
Ima boku ni mieru mono wa wazuka
すりこまれた常識を疑ってみたらさ
Surikomareta joushiki wo utagatte mitara sa
新しい意味の扉を開く鍵になるかな
Atarashii imi no tobira wo hiraku kagi ni naru ka na?

いつか君がしていた前世の話なら
Itsuka kimi ga shite ita zensei no hanashi nara
おとぎ話のように聞いてたよ
Otogi banashi no you ni kiite 'ta yo
ありかなしからだけで答えを探すなら
Arika nashi ka dake de kotae wo sagasu nara
何にも変わらない明日
Nan ni mo kawaranai asu

手を伸ばし続けてたら届く日が来るかも
Te wo nobashi tsuzukete tara todoku hi ga kuru ka mo?
不条理を超えて出会う場所に
Fujouri wo koete deau basho ni
ビルの上から見上げた夜空の向こうには
BIRU no ue kara miageta yozora no mukou ni wa
いつも通り月が巡る地球を照らしているよ
Itsumo douri tsuki ga meguru chikyuu wo terashite iru yo

隣り合う不思議に そう 僕は満たされてる
Tonari au fushigi ni sou boku wa mitasarete 'ru

君の涙で僕の心も切なくなるのは
Kimi no namida de boku no kokoro mo setsunaku naru no wa
胸を震わす確かなものが届いてるから
Mune wo furuwasu tashika na mono ga todoite 'ru kara
でも 頭の中にあるのに 形にできないよ
Demo atama no naka ni aru no ni katachi ni dekinai yo
今 僕に見えるものはわずか
Ima boku ni mieru mono wa wazuka
辻褄合わせするより自分を信じれば
Tsujitsuma awase suru yori jibun wo shinjireba
生きている意味の扉を開く鍵になるかな
Ikite iru imi no tobira wo hiraku kagi ni naru ka na?
巡る地球に問いかけるよ
Meguru chikyuu ni toikakeru yo

Sentido de Maravilha

Por que será que o avião voa pelo céu?
"É óbvio" de repente se torna uma dúvida
Com certeza o cientista consegue explicar
Mas não é só lógica, tem algo mais

Mesmo que esteja na minha cabeça, não consigo colocar em palavras
Agora, o que vejo é tão pouco
Se eu começar a duvidar do senso comum que me foi imposto
Isso pode se tornar a chave para abrir uma nova porta de significado?

Se um dia você falasse sobre sua vida passada
Eu ouviria como um conto de fadas
Se for só por acaso que busco respostas
O amanhã não vai mudar em nada

Se eu continuar estendendo a mão, será que um dia vou alcançar?
Em um lugar onde supero a irracionalidade
Do alto de um prédio, olhando para o céu noturno
A lua sempre ilumina a Terra que gira

Eu sou preenchido por esse mistério ao meu lado

As suas lágrimas fazem meu coração doer
Porque algo verdadeiro está tocando meu peito
Mas mesmo que esteja na minha cabeça, não consigo colocar em palavras
Agora, o que vejo é tão pouco
Se eu acreditar em mim mesmo ao invés de me comparar aos outros
Isso pode se tornar a chave para abrir a porta do sentido da vida?
Eu pergunto ao mundo que gira.