Landscaper
くちびるがいま
Kuchibiru ga ima
ほんと はきだすようにうごきだした
Honto hakidasu you ni ugoki dashita
わずかごじゅうせんち
Wazuka go-juu senchi
ことばはまがいものとすりかわる
Kotoba wa magai mono to suri kawaru
あくしゅみなてじなですねと
Aku shumi na tejina desu ne to
ぼくらのそうぞうしゅにどくづくよ
Bokura no souzou shu ni dokuzuku yo
きこえるわけないさ
Kikoeru wake nai sa
こんなにちかくのきみに
Konna ni chikaku no kimi ni
おもいすらとどかないのに
Omoi sura todokanai no ni
このほしのじゅうりょくはいたずらづきで
Kono hoshi no juuryoku wa itazura-zuki de
おちるなみだみてはほほえんでる
Ochiru namida mite wa hohoende ru
すれちがうぼくらはみつめあう
Surechigau bokura wa mitsume au
ひびいてるいでんしがあいしあえというむせきにんに
Hibiite ru idenshi ga aishi ae to iu musekinin ni
きみのすべてをだきしめたきのうねぼれたよる
Kimi no subete wo dakishimeta ki no unuboreta yoru
あさひあびればまたふりだしからはじまるひび
Asahi abireba mata furidashi kara hajimaru hibi
せまいへやらんどすきーぷで
Semai heya rando sukeepu de
どこかでそうぞうしゅがながめてる
Doko ka de souzou shu ga nagamete ru
ちぇすのようなかけひきで
Chesu no you na kakehiki de
かなしみみつけてもありのままをしりたい
Kanashimi mitsukete mo ari no mama wo shiritai
たしかなものでさえあわときえて
Tashika na mono de sae awa to kiete
なにをうしなったのかわかなくなる
Nani wo ushinatta no ka wakan naku naru
おれんじいろがてらしたふたりのかこは
Orenji-iro ga terashita futari no kako wa
きおくからこぼれおちかげをつくっていく
Kioku kara kobore ochi kage wo tsukutte 'ku
そしてきみはへやをでてく
Soshite kimi wa heya wo dete ku
ふしぎなほどさらりとしていて
Fushigi na hodo sarari to shite ite
がちゃりとなるどあが
Gachari to naru doa ga
とおのくあしおとが
Toonoku ashioto ga
おもいでかきけしてく
Omoide kaki keshite ku
このほしのじゅうりょくはいたずらづきで
Kono hoshi no juuryoku waitazura-zuki de
おちるなみだみてはほほえんでる
Ochiru namida mite wa hohoende ru
がらんどうのこころにはつもりのように
Garandou no kokoro ni wa tsumo no you ni
ひびいてるいでんしがあいしあえというむせきにんに
Hibiite ru idenshi gaaishi ae to iu musekinin ni
Paisagista
Os lábios agora
Começam a se mover como se fossem expelidos
Um pouco mais de cinquenta centímetros
As palavras se transformam em algo distorcido
"É uma mágica de gosto duvidoso, não é?"
Nosso imaginário se contorce
Não consigo ouvir nada
Mesmo estando tão perto de você
Nem mesmo os sentimentos conseguem chegar
A gravidade deste planeta é uma brincadeira
Vejo as lágrimas caindo e sorrindo
Nós que nos cruzamos nos encaramos
Nesse destino irresponsável que diz que devemos nos amar
Naquela noite em que abracei tudo de você
Quando o sol nasce, os dias começam de novo
Em um quarto apertado, o som do skate
Em algum lugar, o imaginário está se estendendo
Com uma negociação como um jogo de xadrez
Quero saber como é a tristeza, mesmo que seja assim
Até mesmo o que é certo desaparece em bolhas
Fico sem saber o que perdi
O laranja iluminou nosso passado
As memórias escorrem e criam sombras
E então você sai do quarto
De uma forma estranha, como se estivesse leve
A porta que se fecha
Os passos que se afastam
Apagam as lembranças
A gravidade deste planeta é uma brincadeira
Vejo as lágrimas caindo e sorrindo
No coração do galpão, como se fosse um costume
Nesse destino irresponsável que diz que devemos nos amar