Tradução gerada automaticamente

Midsommer
Svartsot
pleno verão
Midsommer
A noite é um escravo à luz do dia senhorNatten er træl til dagslysets drot
E as sombras é o fiel escravoOg skyggerne er trællen tro
A noite é um escravo para o senhor da luz do diaNatten er træl til daglysets drot
Olhe, aqui vamos cantar em skyggefavnens pazHør, her synger vi i skyggefavnens ro
Sente agora tempo para o solstício de virMærk nu tiden for solhvervets komme
O dia em que previu em rimstavs-notchDagen, der spås i rimstavs-hak
As noites brilhantes são breve útilDe lyse nætter er snart omme
Quando a energia do sol é mantida sob controleNår solens magt bliver holdt i skak
Chegou a hora, a hora vemTiden er inde, timen kommer
Quando klogkoners artes amplificadaNår klogkoners kunster forstærkes
O brilho do sol, é midsummerSolen tindrer, det er midsommer
Quando mortos frio da noite não ser rotuladosNår nattens kolde mulm ej mærkes
A noite é um escravo à luz do dia senhorNatten er træl til dagslysets drot
E as sombras é o fiel escravoOg skyggerne er trællen tro
A noite é um escravo para o senhor da luz do diaNatten er træl til daglysets drot
Olhe, aqui vamos cantar em skyggefavnens pazHør, her synger vi i skyggefavnens ro
A morte de inverno vitória SommersSommers sejr er vinters død
Eles se encontram novamente em guerra eternaDe mødes igen i evig krig
O sol com seu brilho quenteSolen med sin varme glød
A partir de amanhã pode voltar a dar lugarFra i morgen må atter vige
Chegou a hora; veio meus irmãosTiden er inde; kom mine brødre
Venham ver o triunfo do tempo de luzKom, se lysets sejrsgang
Venha irmãs, pais e mãesKom nu søstre, fædre og mødre
Cantar com música nos midsummer!Syng med os midsommers sang!
Escuro, é aí que reside a tristezaMørke, deri ligger sorgen
Escuro, indignação meio diaMørke, harmens halve døgn
Escuridão, o mal-fortalezaMørke, er ondskabs borgen
Escuro, a casa de ladrões e mentiraMørke, hjem til tyve og løgn
Anoitecer, onde termina o diaSkumring, hvor dagen ender
Crepúsculo é limites da noiteSkumring, er nattens skel
Anoitecer, onde as curvas de luzSkumring, hvor lyset vender
Anoitecer, véspera eternaSkumring, den evige kvæld
Sombra, persiste a meio caminhoSkygge, på halvvejen dvæler
Sombra, você está bem luzSkygge, du er lysets bøde
Sombra, kvældens brilhar você rouba!Skygge, kvældens glød du stjæler!
Sombra, você está desolada luz!Skygge, du er lys lagt øde!
Chamas em direção ao céu torçõesFlammer, op mod himlen vrider
Chamas, como o sol na escuridãoFlammer, som en sol i mulmet
mal chamas em picadasFlammer, det onde i svider
Chamas, agora temem bálsamoFlammer, nu er angsten dulmet
No alto da colina, no topo da colinaOppe på højen, på bakkens top
Nós construímos bavnen para que a luz vai muitoBygger vi bavnen så lyset rækker vidt
Faça seus ramos empilhados-losKom med jeres grene, stabl dem op
O alargamento nos liberta do pesadelo feitiçariaBlusset befrier os for trolddoms mareridt
Faça um brilho e transformar-se no towKom med en glød og tænd op i blåret
Respirar agora ao fogo, ofegante coração e alma!Pust nu til ilden, pust med liv og sjæl!
magic Midsummer na noite em meados do anoMidsommers trolddom i natten midt på året
Esta noite é cruel, esta noite é feioDenne nat er grum, denne nat er fæl
Vem preencher as suas tigelas, enchendo a noite com seu risoKom fyld jeres skåle, fyld natten med jeres latter
Vem, beber uma taça, preencher a noite com o seu gritoKom, drik en skål, fyld natten med jeres skrål
Venha, sente-se à luz antes da escuridão vem de novoKom, sæt jer i lyset før mørket kommer atter
E gritos de alegria se torna vrål kvalens!Og glædens høje råb bliver til kvalens vrål!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Svartsot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: