7 Hours Late
Swallow The Sun
7 Horas Atrasado
7 Hours Late
Perdoe me, pai, cheguei 7 horas atrasado
Forgive me, father. I was 7 hours late
E agora você se foi
And now you're gone
Mas eu fiz isso ao seu lado como prometi
But I made it next to you as I promised
Vesti você para sua última viagem
Dressed you for your last journey
Estou morto para você agora
I'm dead to you now
Ainda segurando as palavras
Sill holding the words
Que não foram ditas
That were left unsaid
Não poderia sobrecarregar você desejando as tristezas
Couldn't burden you wish the sorrows
Isso esmagou meu peito
That crushed my chest
Não foi possível encontrar o momento certo para compartilhar essas palavras
Couldn't find the right time to share those words
Por que os dias passaram
Why the days passed away
Estou morto para você agora
I'm dead to you now
E será até meu próprio coração
And will be until my own heart
Vê o véu caído da noite
Sees the fallen veil of night
Até que as cortinas se abram para mim
Until the curtains open for me
Para caminhar pela mesma trilha prateada iluminada pela lua
To walk the same moonlit silver trail
Eu sempre chegarei 7 horas atrasado
I always will be 7 hours late
Carregando a dor de saber
(Carrying the pain of knowing
Que você nunca sabe
That you never know
Por que nós dois passamos dias separados
Why we both went through the days apart
Mas com as mesmas sombras em nossos corações
But with the same shadows in our hearts
Eu nunca posso te dizer por que eu não estava lá
I can't never tell you why I wasn't there
Até que eles me enterrem no mesmo solo
Until they bury me in the same soil
Até nos encontrarmos novamente, estarei 7 horas atrasado
Until we meet again, I will be 7 hours late)
Estas salas de sombras ecoam nestas paredes
These rooms of shadows echoes on these walls
Este império da solidão
This empire of loneliness
Ainda sentindo a presença
Sill feeling the presence
Sua alma permanece aqui por um tempo
Your soul sill lingering here for a while
E a escuridão que derrama
And the dark that pours
Pela janela noturna
In through the night-side window
E a luz que desaparece
And the light that fades
Dentro da floresta
Into the woods
Como vaga-lumes dançando entre as árvores enferrujadas
Like fireflies dancing betweenthe rusted trees
A luz que escapou do meu lado
the light that escaped from my side
Brilhando na floresta, dando seu último adeus
Glowing in the woods, waving its last goodbye
Até que acabe e então fique escuro
Until its gone and then it's dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Swallow The Sun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: