Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 340

Any Reason

Sweatshop Union

Letra

Qualquer Motivo

Any Reason

Todo mundo tá na mesma sintonia?Is everybody on the same page?
É seguro dizer que estamos todos cansados de viver assim?Is it safe to say we're all sick and tired of living this way?
Cansados de engolir mentiras, cansados de seguir tendênciasSick of swallowin' lies, sick of followin' trends
Cansados de engolir o orgulho, cansados de segui-losSick of swallowin' pride, sick of followin' them
Cansados de entrar na linha, sem falar o que pensaTired of falling in line, not speaking your minds
Cansados de perguntar o porquê, e não ter respostaTired of askin why, and gettin no reply
Tentando manter a motivaçãoTry to keep the drive
Parece tão sem esperança, né?Seems so hopeless right?
Qualquer coisa é possível se você e eu tivermos coragem?Anything is possible if you and I ?corrage?

Há uma vida que eles buscam em vocêThere's a life they seek in you
Apesar de você, quando eu estou "Loo"Despite you when I'm ?Loo?
A vida é a essência, temos que lutar por mim e por vocêLifes the inner few, gotta fight for me and you
É como a visão ocidental, descansamos e nunca nos movemosIt's like the western view, we rest and never move
Saboreie a bebida do néctar e aproveite a melhor vistaSip the nectars brew, and enjoy the better view
Porque quem vai dizer isso?Cause who's gonna say it?
Vamos lá, quem vai ser o escolhido?Come on, who's gonna be the one?
Quem vai fazer acontecer?Who's gonna make it happen?
Quem vai nos salvar de... nós mesmos?Who's gonna save us from...us?
Quando a hora chegar, quando o tempo acabarWhen the time comes, when the time runs out
Deixe a multidão se acalmar, todo mundo se reunirLet the crowd die down, everyone gather round

[Refrão][Chorus]
Vamos aceitar isso? NãoAre we gonna take it? No
Não por nadaNot for a damn thing
Não por ninguémNot for anybody
E não por qualquer motivoAnd not for any reason
Então como vamos conseguir? (conseguir)Then how we gonna make it? (make it)
Quando ninguém se importa? (se importa)When no one even cares? (even cares)
Você não tá cansado de ser paciente? (É!)Aren't you tired of being patient? (Yeah!)
Fique firme e esteja preparado (esteja preparado)Stand strong and be prepared (be prepared)

Pare, tire um minuto e eu posso apenasStop, take a minute off and I can just
Deixar tudo que tá te atrapalhando, não édrop everything thats got you trippin its not
Um grande compromisso de tempo e temos queA great commitment of times and we've got
Nos realinharTo get ourselves realigned
A cada dia que acordamos, os mesmos errosEach day we wake, same old mistakes
Continuamos nesse ritmo, ou perdemos esse lugarKeep on this pace, or lose this place
Escolhemos fazer, essa vida desse jeitoWe choose to make, this life this way
E apesar das consequências, ainda vivemos como escravosAnd despite the stakes, still live as slaves
Comportamo-nos como se estivéssemos do lado de fora de uma janelaBehave as though outside a window
Não nessas filas de ruas, cheias de prédiosNot in this rows of roads, littered with condo's
Luzes da cidade que brilham, uma luz amarga compostaCity lights that glow, a bitter light composed
De almas perdidas, almas morrendo que lucram com nossas dores.of lost souls, dyin souls who profit off our woes.

Oh, ei agora, eu meio que gosto do jeito que sua fé soaOh hey now, I kinda like the way your faith sounds
Toca alto e me dá tempo de desacelerar o diaPlay aloud and give me time to wind the day down
Fique por aqui um tempo e podemos sentarStay around awhile and we can sit about
E falar, expresse sua mente, deixe sair e podemos começarand talk speak your mind let it out and we can set it off
Apenas tire isso do seu peito, dane-se ficar deprimidoJust get it off your chest, fuck stayin' depressed
Coloque tudo pra descansar, e levante-se do seu ninhoPut it all to rest, and rise about your nest
Não se contente com menos, vamos lá, faça barulhoDon't settle for less, come on make some noise
Renove a bagunça, e me deixe ouvir sua vozRenovate the mess, and let me hear your voice

[Refrão] - 2X[Chorus] - 2X




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sweatshop Union e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção