Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 211
Letra

Nós

Us

O mundo todo é uma fábrica, um regime fascista/The whole world's a sweatshop, a fascist regime/
Com bilhões de peças funcionando como uma máquina imensa/With billions of parts working as a massive machine/
O objetivo, manter as massas passivas entre/The goal, keep the masses passive between/
Eu, grana, limusines e outras coisas fabulosas/Self, cash, limousines and other fabulous things/
Mas, temos que acordar e perceber que é uma grande merda/But, we gotta wake up and notice it's a load of shit/
É tudo sobre a posse da sua alma e quem tá controlando isso/It's all about ownership of your soul and who's controllin' it/
Não é sobre o ouro que você ganha, não é sobre as roupas que você veste/It's not about the gold you get, not about the clothes you're in/
Não é sobre petróleo, mas estamos nos matando por causa disso/It's not about oil, but we're killing each other over it/
Como um Doberman, mordendo um gato/Like a Doberman, chomping on a cat/
É uma nova ordem mundial, e eles tão bombardeando o Iraque/It's a new world order, and they're bombin on Iraq/
E é tão desumano, o país todo tá faminto/And it's so fucking heartless, the whole country's starved/
E mesmo assim, eles foram alvos como uma ameaça, sem razão/And yet they've been targeted as a threat regardless/
Tudo isso começou em dias anteriores aos nossos/This all started in days prior to ours/
Eles chegaram das estrelas e sobreviveram na escuridão/They arrived from the stars, and survived in the dark/
Agora é hora dos corações dos homens/Now it's time for the hearts of men/
Marcharem contra isso/To march against it/
E perceberem que o ciclo começa e termina com…And realize that the cycle starts and ends with…

Refrão:Chorus:
Nós, somos os que pagaram pelas bombas/Us, we're the ones that paid for the bombs/
Nós, construímos os aviões que eles usam/Us, we built the planes that they're on/
Nós, é insano todas as maneiras que eles nos enganaram/Us, it's insane all of the ways they conned us/
Mas podemos mudar isso hoje, tudo depende de/But we can change it today, it's just all on/
Nós, somos os que pagaram pelas bombas/Us, we're the ones that paid for the bombs/
Nós, construímos os aviões que eles usam/Us, we built the planes that they're on/
Nós, é insano todas as maneiras que fomos enganados/Us, it's insane all the ways we've been conned/
A ponto de matar milhões de pessoas inocentes, mas tudo depende de…Into killing millions of innocent people, but it's all on…
Nós.Us.

Confie em mim, amigos, nunca pode ser só nós, ou só eles/Trust me friends, it could never just be us, or just be them/
Às vezes eu acho que depende, é só uma farsa/Sometimes I think it just depends, it's just pretend/
Você nunca pode confiar nas tendências/You can never trust the trends/
Não esfregue os olhos, eu prefiro que você ajuste a lente/Don't rub your eyes, I'd rather you'd adjust the lens/
Olhar pra eles? Me diga, quem diabos são eles?Look up to them? Tell me, who the fuck are they?
Quando foi que eles se importaram com o que você diz?When did they ever give a damn about what you say?
Pelo que você luta? É por isso que você tem que confiar em mim, cara/For what you stand? That's why you gotta trust me man/
Confiar em um Bush? É como dizer confiar em Saddam/Trust a Bush? That's like saying trust Sadam,/
Mas falando sério, você tem que amar a família/But for real, I mean you gotta love the fam/
Pergunte ao pai dele, o ex-presidente, quantas drogas ele traficou/Ask his dad the ex-prez how many drugs he ran/
Então confie em nós, a merda tá prestes a inundar a terra/So trust us, the shit's about to flood the land/
Porque as mãos do governo não conseguem mais segurar a represa/Cause government hands can no longer plug the dam/
Então dane-se as notícias, dane-se os críticos, dane-se as opiniões deles/So fuck the news, fuck the critics, fuck their views/
E se você ficar sentado e deixar acontecer, então dane-se você também/And if you sit and let it happen then fuck you too/
Depende de você, eu não posso te dizer o que fazer/It's up to you, I can't tell you what to do/
Mas toque a verdade, e não julgue só alguns/But touch the truth, and don't just judge the few/
Mas julgue…But judge…

RefrãoChorus

Mas tudo depende de Nós/Nós/NósBut it's all on Us/Us/Us

RefrãoChorus

Ou você está conosco ou está com os terroristas.Either you are with us or you are with the terrorists




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sweatshop Union e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção