Pirelli's Miracle Elixir
Sweeney Todd
Elixir Milagroso do Pireli
Pirelli's Miracle Elixir
Toby
Toby
Senhoras e senhores
Ladies and gentlemen!
Sua atenção, por favor
May I have your attention, please!
Vocês acordam toda manhã em desespero
Do you wake every morning in shame and despair,
ao verem seu travesseiro coberto de cabelos?
to discover your pillow is covered with hair,
O que não deveria acontecer.
or what not should be there?
Bem, senhoras e senhores
Well, ladies and gentlemen,
agora acabou o pesadelo!
From now on you can waken at ease!
Não precisam mais se preocupar
You need never again have a worry or care,
Pois um milagre eu vou lhes mostrar.
I will show you a miracle, marvelous, rare.
Senhores, quero que conheça
Gentleman, you are about to see something
algo que ressurgiu dos mortos
wot rose from the dead!
no topo da minha cabeça
On the top of my head
Foi o Elíxir
T'was Pirelli's
Milagroso do Pirelli
Miracle Elixir,
foi ele que fez o milagre
That's what did the trick, sir,
Podem crer, podem crer
True, sir, true.
E foi rápido, senhor
Was it quick sir?
Rápido como um raio, senhor
Did it in a tick, sir,
Como um elíxir
Just like an elixir
tem que ser
Ought to do!
Que tal um frasco, amigo?
how about a bottle mister?
É só um centavo, nada mais.
only costs a penny guaranteed.
Pirelli's
Does Pirelli's
Estimula o crescimento, senhor?
Stimulate the growth, sir?
Garanto cem por cento, senhor
You can have my oath, sir,
Não tem igual!
'Tis unique.
Esfregue um instante
Rub a minute
Estimulante, não?
Stimulatin', i'nt?
Terá cabelo bastante
Soon you'll have to thin it
passe uma vez por semana
Once a week!
Sweeney Todd
Sweeney Todd
Que cheiro de esgoto é esse?
pardon me ma'm what's that awful stench?
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
Ou será algum bicho morto?
are we standing near an open drench?
Mrs. Lovett (falando junto com Sweeney)
Mrs. Lovett (said with Sweeney)
Que cheiro de esgoto é esse?
pardon me sir what's that awful stench?
Sweenet Todd (falando junto com Lovett)
Sweeney Todd (said with Lovett)
Ou será algum bicho morto?
are we standing near an open drench?
Tobby
Toby
Comprem o Elíxir
Buy Pirelli's
Milagroso do Pirelli
Miracle Elixir
É o fim da calvíce, logo o cabelo brota.
anything will slick, sir,suits brass, curls
Experimentem o Pirelli
Try Pirelli's
Quando virem a cabeleira
when they see how thick, sir
as garotas farão fila
you can have your pick, sir,
na sua porta.
of the girls!
Quer comprar um frasco, moça?
Wanna buy a bottle misses?
Sweeney Todd
Sweeney Todd
O que é isso?
What is this?
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
O que é isso?
What is this?
Sweeney Todd
Sweeney Todd
Tem cheiro de urina
Smells like piss
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
Tem cheiro de...
Smells like, ew!
Sweeney Todd (falando junto com Lovett)
Sweeney Todd(said with Lovett)
O que é isso? Parece urina com tinta.
Looks like piss. This is piss. Piss with ink
Mrs. Lovett (falando junto com Sweeney)
Mrs. Lovett (said with Sweeney)
Eu não tocaria nisso, querido.
I wouldn't touch it if i was you, dear
Toby
Toby
O Pirelli é bom de fato, senhor
Let pirelli's activate your roots, sir
Sweeney Todd
Sweeney Todd
Cuidado, come o couro do sapato.
keep it off your boots, sir, eats right through
Toby
Toby
Comprem o elixir do Pirelli
you're scared pirelli's is usable and of it,
as mulheres adoram
ladies seem to love it
Mrs. Lovett
Mrs. Lovett
As moscas também
Flies do too.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sweeney Todd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: