Wait
Sweeney Todd
Espere
Wait
Mrs Lovett:
Mrs. Lovett(spoken)
Não é muito mais que uma cadeira mas servirá. Era a cadeira do pobre Albert. Sentou nela o dia todo até sua perna
It's not much of a chair but it'll do. Was was me poor Albert's chair. Sat in it all day long he did till half his leg give
cair.
out with gout.
Sweeney Todd:
Sweeney Todd (spoken)
Por que o juíz não vem? Antes da semana acabar, foi o que ele disse.
Why doesn't the beadle come? Before the week is out. That's what he said.
Mrs Lovett:
Mrs. Lovett (spoken)
Ele disse "antes da semana acabar". E é só terça-feira.
He said 'before the week is out'. It's only Tuesday.
(cantando)
(sung)
Devagar agora,
Easy now,
silêncio, querido, silêncio
Hush, love, hush,
Não se estresse
Don't distress yourself,
Qual sua pressa?
What's your rush?
Mantenha seus pensamentos
Keep your thoughts
Bons e exuberantes
Nice and lush,
Espere
Wait.
Silêncio, querido, silêncio
Hush, love, hush,
Pense com cuidado
Think it through.
Uma vez que se estressa, então
Once it bubbles, then
O que fazer?
What's to do?
Preste atenção
Watch it close.
Tenha tudo bem planejado.
Let it brew.
Espere.
Wait.
Andei pensando em flores
I've been thinkin' flowers,
Talvez margaridas
Maybe daisies,
Para alegrar o quarto
To brighten up the room!
Não acha que algumas flores,
Don't you think some flowers,
Lindas margaridas
Pretty daisies,
Aliviarão suas dores?
Might relieve the gloom?
Ah, espere!
Ah, wait,
Querido, espere.
Love, wait.
Todd:
Sweeney Todd (spoken)
E o juíz? Quando é que vou pegá-lo?
And the judge? When will I get to him?
Mrs Lovett (fala):
Mrs. Lovett (spoken)
Você não pensa em outra coisa?
Can't you think of nothin' else?
Sempre trazendo à tona seus erros
Always broodin' away on your wrongs
que aconteceram Deus sabe lá quando!
what happened heaven knows how many years ago!
(cantando)
(sung)
Devagar, amor, devagar
Slow, love, slow.
O tempo passa tão rápido
Time's so fast.
Agora foi tão rápido, vê
Now goes quickly, see
Agora passou!
Now it's past!
Cedo virá
Soon will come,
Cedo durará
Soon will last.
Espere.
Wait.
Não percebe,
Don't you know,
Seu tolo?
Silly man?
Que metade da graça é
Half the fun is to
Planejar o plano?
Plan the plan!
Coisas boas
All good things
Vêm para quem
Come to those who can
Espera
Wait.
Cravos, talvez
Gillyflowers, maybe,
Ao em vez de margaridas
'Stead of daisies...
Não sei ainda.
I dunno though...
O que acha?
What do you think?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sweeney Todd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: