Tradução gerada automaticamente

Good Ships
Swervedriver
Bons Barcos
Good Ships
Eu nasci em um bom barcoI was born on a good ship
Boca solta afunda naviosLoose lips sink flagships
Deixado sozinho e o mar tá calmoLeft alone and the sea is calm
Maré alta e sem tempestadesHigh tide and no storms
Eles me dizem que o rio é profundo demaisThey tell me that the river's too deep
E é largo demaisAnd it's much too wide
Você não consegue atravessar pro outro ladoYou can't get across to the other side
Eu tenho um amor lá do outro lado, perto da montanhaI got a lover way over there by the mountainside
(Abraçando ela nos meus braços só mais uma vez)(Hold her my arms just a-one more time)
E eu consigo ouvir ela me chamandoAnd I can hear her calling to me
(Como eu ouvi antes)(Just like I did before)
Eu consigo ouvir ela me chamandoI can hear her calling to me
(O mar tem navegado um bom barco)(The sea's been sailing a good ship)
Ela tá chamando meu nomeShe's calling my name
Navegando pra casa em um bom barcoSailing home on a good ship
(Eu tenho navegado um bom barco)(I've been sailing a good ship)
O mar tá frio demais e é largo demaisThe sea is too cold and it's much too wide
(Largo demais)(Much too wide)
(Navegando pra casa em um bom barco)(Sailing home on a good ship)
Maré alta e sem tempestadesHigh tide and no storms
Eu nasci em um bom barcoI was born on a good ship
Largo demaisMuch too wide
Boca solta afunda quadris de garrafaLoose lips sink flask hips
Mas é largo demaisBut it's much too wide



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Swervedriver e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: