Tradução gerada automaticamente

Herz auf St. Pauli
Swiss & Die Andern
Coração para São Paulo
Herz auf St. Pauli
Cidade estrangeira, cama estrangeiraFremde Stadt, fremdes Bett
Foi embora por muito tempoViel zu lang schon wieder weg
É bom, com todo o respeitoIst ja ganz nett, bei allem Respekt
Com todo o respeito, não vamos emboraBei allem Respekt, wir geh'n nicht weg
Como grandes tiddies nas vidraçasWie dicke Tiddies an den Fensterscheiben
Gangsters gritam "Hamburg City, Diggi" e queimam no processoGangster schreien "Hamburg City, Diggi" und verbrenn' dabei
O tabaco com Baba HazeDen Tabak mit dem Baba Haze
Arabeys negros alemãesSchwarze deutsche Arabeys
Foda-se o seu grau de corScheiß mal auf dein Color Grade
Todos podem ver as fotosDie Bilder könn' ruhig alle seh'n
simJa
Minha querida, eu sei que você provavelmente está triste em casaMein Schatz, ich weiß, dass du zuhaus' bestimmt grad traurig bist
Nem sempre isso é fácil, não acredite em mim tambémDas alles is' nich immer ganz leicht, glaub mir auch für mich nich'
Saudades da cidade onde o tempo é inconstanteVermiss' die Stadt, in der das Wetter launisch is'
Ontem, em Stuttgart, mais de mil crianças e todo mundo estava completamente assustadoGestern Stuttgart über tausend Kids und alle sind voll ausgeflippt
A vida acaba por mimDas Leben gibt ein' aus für mich
No passado, latas frias, agora comida quenteFrüher kalte Dosen, heute heißes Essen
Quem diria que comeria merda depois de todos esses anosWer hätte das gedacht nach all den Jahren Scheiße fressen
Deitado na bóia, apenas veja como meu pessoal estáLieg' in der Boje rum, gleich nachseh'n, wie's mein' Leuten geht
Em que cidade está o ônibus hoje?In welcher Stadt der Bus wohl heute steht
Alguns dizem que essas músicas deixam os jovens loucosManche sagen, diese Lieder bringen die Jugend um den Verstand
São escritos em St. Pauli, mas cantados em todo o país.Sie sind geschrieben auf St. Pauli, aber gesungen im ganzen Land
Eu costumava sentar na praia à noite, observando os petroleirosFrüher saß ich nachts am Strand, sah den Tankern hinterher
Já vi algumas tempestades aqui, mas caramba, valeu a penaIch hab' hier so manchen Sturm erlebt, aber verdammt, das war es wert
Cidade estrangeira, cama estrangeiraFremde Stadt, fremdes Bett
Foi embora por muito tempoViel zu lang schon wieder weg
É bom, com todo o respeitoIst ja ganz nett, bei allem Respekt
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Bem-vindo às ruas da área do portoWillkomm' in den Straßen im Hafenmilieu
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Minha noiva é a cidade no caminho para o marMeine Braut ist die Stadt an der Straße zur See
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Nariz no vento, está tudo bem agoraDie Nase im Wind, jetzt ist alles okay
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Agora me leve para casa com ela, capitãoJetzt bring mich nach Hause zu ihr, Kapitän
Agora me leve para casa com ela, capitãoJetzt bring mich nach Hause zu ihr, Kapitän
Você me vê na escada do porto, linha de drogasDu siehst mich an der Hafentreppe, Drogenstrich
Meio-fio andorinhas, luz vermelhaBordsteinschwalben, rotes Licht
Assassinatos por encomenda (St. Pauli)Auftragsmorde (St. Pauli)
Sim eu moro aquiJa, hier wohne ich
Violência policial, guerra no submundoPolizeigewalt, Krieg in der Unterwelt
Nós só temos a nós mesmos, muito que nos mantém para baixoWir haben nur uns selbst, zu viel, was uns unten hält
Os dias passam tão rápidoDie Tage zieh'n so schnell vorbei
Nem sempre é fácil ficar você mesmoNicht immer ganz leicht, man selbst zu bleib'n
Raramente volto para casa, mas sempre que tenho dinheiro comigoIch komme so selten heim, doch jedes Mal hab' ich Geld dabei
Eu anseio por você, olhe para o horizonte com impaciênciaIch sehne mich nach dir, blicke zum Horizont voller Ungeduld
Até meu último dia, meu código de área permanece 040Bis zu mein'm letzten Tag bleibt meine Vorwahl die 040
Cada vez que volto para casa, vou até a praia do Elba e respiroJedes Mal, wenn ich nach Haus' komm, lauf' ich zum Elbstrand und ich atme ein
O ar do mar limpa seus pensamentos e me carregou tantas vezesSeeluft macht die Gedanken frei und trug mich durch so manche Zeit
Eu celebro o leste, amo o oeste, também gosto totalmente do sulIch feier' den Osten, lieb' den Westen, mag's auch voll im Süden
Mas minha casa é onde as pessoas te cumprimentam com gemidos à noiteDoch meine Heimat ist da, wo Leute dich noch nachts mit moin begrüßen
Eu me mantive leal a você como um cúmplice de sua noiva gangsterIch bin dir treu geblieben wie ein Komplize seiner Gangsterbraut
Você não tem medo e recebe cada estranho com amorDu kennst keine Furcht und nimmst mit Liebe jeden Fremden auf
Quando você me pergunta quem eu sou, digo "um homem livre!"Wenn sie mich fragen, wer ich bin, sag ich "ein freier Mann!"
Eu venho de onde muitos marinheiros encontraram sua casaIch komm' von da, wo schon so mancher Seemann seine Heimat fand
Cidade estrangeira, cama estrangeiraFremde Stadt, fremdes Bett
Foi embora por muito tempoViel zu lang schon wieder weg
É bom, com todo o respeitoIst ja ganz nett, bei allem Respekt
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Bem-vindo às ruas da área do portoWillkomm' in den Straßen im Hafenmilieu
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Minha noiva é a cidade no caminho para o marMeine Braut ist die Stadt an der Straße zur See
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Nariz no vento, está tudo bem agoraDie Nase im Wind, jetzt ist alles okay
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Agora me leve para casa com ela, capitãoJetzt bring mich nach Hause zu ihr, Kapitän
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Bem-vindo às ruas da área do portoWillkomm' in den Straßen im Hafenmilieu
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Minha noiva é a cidade no caminho para o marMeine Braut ist die Stadt an der Straße zur See
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Nariz no vento, está tudo bem agoraDie Nase im Wind, jetzt ist alles okay
Meu coração bate em St. PauliMein Herz schlägt auf St. Pauli
Agora me leve para casa com ela, capitãoJetzt bring mich nach Hause zu ihr, Kapitän
Agora me leve para casa com ela, capitãoJetzt bring mich nach Hause zu ihr, Kapitän



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Swiss & Die Andern e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: