I Call Your Name
Switch (R&B)
Chamo Seu Nome
I Call Your Name
Costumava pensar em coisas imaturas
I used to think about immature things
Sabe como é, você me ama? Você me quer?
You know like, do you love me? Do you want me?
Você vai me ligar como disse que faria?
Are you gonna call me like you said you would?
Este é realmente o seu telefone?
Is this really your real phone number?
Mas você sabe que sou um homem agora, querida, um adulto
But you know I'm a man now, baby, a grown man
E eu percorri um longo caminho, he-he
And I came a long way, he-he
E a experiência me ensinou uma coisa
And experience taught me one thing
Me ensinou a manter o meu amor
Taught me to hold on to my love
Às vezes
Sometimes
Não consigo deixar de pensar que estou vivendo sem você, querida
I just can't help thinkin' livin' without you, baby
Veja, às vezes, não consigo viver chorando por você, querida
See, sometimes, I just can't live cryin' about you, baby
Não me preocupo com uma coisa perdida
I'm not worried 'bout a doggone thing
Vou levar tudo o que você trouxer
I'll take anything you bring
Embora eu ame o Sol
Although I love the sunshine
Ainda vou aceitar a chuva
I'll still accept rain
Pois quando estou na minha solidão
'Cause when I'm in my lonely mood
E não posso estar com você
And I just can't be with you
Eu tentei de tudo para ocupar minha mente
I tried everything to occupy my mind
E não havia substituta
And there was no substitute
Pensando em como toda aquela vida seria
Thinking all that life would be
Quando você não está por perto
When you're not around
Não conseguia encontrar meu caminho
I just could not find my way
Sabe-se lá como eu conseguiria
I wouldn't even know up from down
Mas desde que eu tive você na minha vida
But since I've had you in my life
Todas as coisas podem ser encontradas
All things can be found
Tão forte e verdadeiro, querida
So strong and true, baby
Tudo vindo de você
All comin' from you
Você, chamo o seu nome, garota (sempre que eu fico sozinho, querida)
You, I call your name, girl (whenever I am lonely, baby)
Chamo o seu nome (quando estou carente de amor)
I call your name (when I feel the need of love)
Penso em você, e isso alivia a dor
I think of you, and it eases the pain
Tira a tensão
Take away the strain
Eu não me preocupo com o que o pessoal diz
I don't worry what my people say
Da minha vida
In my life today
Embora tentem dizer que você não é a única para mim
Although they try to say you're not the one for me
Eu te amarei de qualquer maneira
I'll love you anyway
As intenções deles podem até serem legais
'Cause their intentions might be cool
Se o que eles dizem for verdade
If what they say was true
Mas há mais em você do que eles jamais poderiam ver
But there's more to you than they could ever see
E eles nem te conhece
And they don't even know you
Pensando em como toda aquela vida seria
Thinking all that life would be
Quando você não está por perto
When you're not around
Não conseguia encontrar meu caminho
I just could not find my way
Sabe-se lá como eu conseguiria
I wouldn't even know up from down
Mas desde que eu tive você na minha vida
But since I've had you in my life
Todas as coisas podem ser encontradas
All things can be found
Tão forte e verdadeiro, querida
So strong and true, baby
Vindo de você, você, você, você, você
Comin' from you, you, you, you, you
Você, chamo o seu nome, garota (às vezes que eu fico sozinho, querida)
You, I call your name, girl (sometimes when I get lonely, baby)
Chamo o seu nome (quando estou carente de amor)
I call your name (when I feel the need of love)
Penso em você, e isso alivia a dor
I think of you and it eases the pain
Tira a tensão
Take away the strain
Você, chamo o seu nome, garota (às vezes que eu fico sozinho, querida)
You, I call your name, girl (sometimes I get lonely, baby)
Chamo o seu nome (não consigo me conter por não querer ficar sozinho)
I call your name (I just can't seem to help myself for not wanting to be alone)
Penso em você e isso alivia a dor (então chamo o seu nome, chamo o seu nome)
I think of you and it eases the pain (so I call your name, I call your name)
Tira a tensão
Take away the strain
Eu faço, você faz
I do, you do
Pássaros e abelhas também fazem
Birds and bees do too
Eu te amo, você me ama
I love you, you love me
E eu sei
And I know
Whoa, oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Chamo seu nome e isso alivia a dor
I call your name and it eases the pain
Veja, simplesmente não me sinto sozinho esta noite
See, I just don't feel all by myself tonight
Parece que tem mais alguém lá fora
It seems like someone else is out there
Oh, pensando em abraçar alguém apertado
Oh, thinkin' of holding someone else tight
Então você saberá de onde eu estou vindo
So you will know where I'm comin' from
Oh, quando estou sozinho, quando estou desanimado
Oh, when I'm lonely, when I'm discouraged
Oh, eu chamo seu nome, querida
Oh, I call your name, baby
Não há substituta para você
There is no substitute for you
Ninguém poderia tomar o seu lugar
No one could take your place
Você é mais do que elas podem ter
You're more than they can ever receive
É por isso que eu chamo o seu nome
That's why I call your name
Ah querida, quando estou abandonado
Oh, baby, when I am lonely
Quando estou desanimado
When I am discouraged
Eu chamo seu nome, garota
I call your name, girl
Penso em você e isso alivia a dor
I think of you and it eases the pain
Tira a tensão
Take away the strain
Você, chamo o seu nome, garota (às vezes quando fico sozinho, querida)
You, I call your name, girl (sometimes when I get lonely, baby)
Chamo o seu nome (quando estou carente de amor)
I call your name (when I feel the need of love)
Penso em você e isso alivia a dor
I think of you and it eases the pain
Tira a tensão
Take away the strain
Da, da, di, la, la, la, la, la, la
Da, da, di, la, la, la, la, la, la
Da, da, di, la, da, di, da, la, la, la, la (chamo seu nome)
Da, da, di, la, da, di, da, la, la, la, la (I call your name)
Da, da, di, la, da, di, la, la, la, la, la
Da, da, di, la, da, di, la, la, la, la, la
Da, da, di, la, da, di, da, di, da, di, da (chamo seu nome, garota)
Da, da, di, la, da, di, da, di, da, di, da (I call your name, girl)
Da, da, di, la, da, di, la, la, la, la, la
Da, da, di, la, da, di, la, la, la, la, la
Da, da, di, la, da, di, da, la, la, la, la (penso em você e isso alivia a dor)
Da, da, di, la, da, di, da, la, la, la, la (I think of you and it eases the pain)
Da, da, la, da, di, da, la, da, la, da (tira a tensão)
Da, da, la, da, di, da, la, da, la, da (take away the strain)
Da, da, la, da, di, da, la, da, la, da
Da, da, la, da, di, da, la, da, la, da
Eu te chamo, é você, querida (chamo o seu nome)
I call you, it's you, baby (I call your name)
E você, querida, e você, whoa oh (chamo seu nome, garota)
And you, baby, and you, whoa oh (I call your name, girl)
Você você você você você (penso em você e isso alivia a dor)
You you you you you (I think of you and it eases the pain)
Eu chamo seu nome (tira a tensão)
I call your name (take away the strain)
Eu faço, você faz
I do, you do
Pássaros e abelhas também fazem
Birds and bees do too
Eu te amo, você me ama
I love you, you love me
E eu sei
And I know
Whoa, oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Whoa, oh, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa
Chamo seu nome e isso alivia a dor
I call your name and it eases the pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Switch (R&B) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: