Someday We'll Know
Switchfoot
Algum Dia Nós Saberemos
Someday We'll Know
Noventa milhas fora de Chicago
Ninety miles outside Chicago
Não posso para de dirigir, não sei por que
Can't stop driving, I don't know why
Tantas perguntas, eu preciso de respostas
So many questions, I need an answer
Dois anos depois, você ainda está na minha cabeça
Two years later you're still on my mind
O que aconteceu com Emilia Erhart?
Whatever happened to Amelia Earhart?
Quem segura as estrelas lá no céu?
Who holds the stars up in the sky?
O amor verdadeiro acontece apenas uma vez na vida?
Is true love just once in a lifetime?
O capitão do Titanic chorou? Oohh...
Did the captain of the Titanic cry?
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Se o amor move montanhas
If love can move a mountain
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Por que o céu é azul?
Why the sky is blue
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Por que não signifiquei nada para você?
Why I wasn't meant for you
Alguém sabe o caminho para Atlântida?
Does anybody know the way to Atlantis?
Ou o que o vento diz quando ela chora.
Or what the wind says when she cries?
Eu estou passando pelo lugar onde eu conheci você
I'm speeding by the place that I met you
Pela 97º vez... esta noite!
For the ninety-seventh time... tonight
Algum dia nós sabermos
Someday We'll Know
Se o amor move montanhas
If love can move a mountain
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Por que o céu é azul?
Why the sky is blue
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Por que não signifiquei nada para você?
Why I wasn't meant for you
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Algum dia nós saberemos
Someday We'll Know
Por que Sansão amou Dalila?
Why Samson loved Delilah
Um dia eu irei,
One Day I'll go
Dançar na lua
Dancin on the moon
Algum dia você saberá,
Someday You'll Know
Que eu fui único para você!
That I was the one for you
Eu comprei uma entrada para o fim do arco-íris,
I bought a ticket to the end of the rainbow
Eu vi as estrelas batendo dentro do mar
i watch the stars crash into the sea
E se eu pudesse perguntar a Deus apenas uma coisa...
If I could ask God just one question...
Por que você não está comigo... Esta noite?
Why aren't you here with me... tonight?
Algum dia nós sabermos
Someday We'll Know
Se o amor move montanhas
If love can move a mountain
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Por que o céu é azul?
Why the sky is blue
Algum dia nós sabermos,
Someday We'll Know
Por que não signifiquei nada para você?
Why I wasn't meant for you
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Algum dia nós saberemos
Someday We'll Know
Por que Sansão amou Dalila?
Why Samson loved Delilah
Um dia eu irei,
One Day I'll go
Dançar na lua
Dancin on the moon
Algum dia você saberá,
Someday You'll Know
Que eu fui único para você!
That I was the one for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Switchfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: