
Slipping Away
Switchfoot
Indo Embora
Slipping Away
Lembra de nós voltando para casa às quatro da manhãRemember coming home at four in the morning
Antes do nascer do solBefore the sun was up
Quando o leste era um fogo de ouroBack when the east was a fire of gold
Apenas esperando o resto do céu se apaixonarJust waiting for the rest of the sky to fall in love
Nossa esperança é só uma metáfora de algo melhorOur hope is just a metaphor of something better
Para todos os nossos sonhos hoje à noiteFor all of our dreams tonight
E o medo é apenas uma sombra das coisas que mais importamAnd fear is just a shadow of the things that matter the most
E eu temo que eu estou perdendo a esperança nesta noiteAnd I fear that I’m losing hope tonight
Oh, parece que eu estou sonhandoOh, I feel like I’m dreaming
Oh, olhando para o tetoOh, staring up at the ceiling
Oh, é quatro da manhãOh, it’s four in the morning
Eu não consigo dormir e isso parece um avisoI can’t sleep and it feels like a warning
Oh, você acreditaria em mimOh, would you believe me
Oh, se eu pudesse apenas dizer como eu estou me sentindoOh, if I could say it just the way that I’m feeling
Oh, as palavras que eu queria dizerOh, the words that I wanted to say
Eu as sinto indo emboraI feel them slipping away
Lembra daquele garoto com o lábio trêmuloRemember that kid with the quivering lip
Cujo coração estava em sua manga como um kit de primeiros socorrosWhose heart was on his sleeve like a first aid kit
Onde está você agora?Where are you now?
Onde está você agora?Where are you now?
Lembra daquele garoto, não sabia quando desistirRemember that kid, didn’t know when to quit
Eu ainda perco o fôlego quando eu penso sobre issoI still lose my breath when I think about it
Oh, onde você foi?Oh, where’d you go?
Oh, onde você foi?Oh, where’d you go?
Oh, parece que eu estou sonhandoOh, I feel like I’m dreaming
Oh, olhando para o tetoOh, staring up at the ceiling
Oh, é quatro da manhãOh, it’s four in the morning
Eu não consigo dormir e isso parece um avisoI can’t sleep and it feels like a warning
Oh, você acreditaria em mimOh, would you believe me
Oh, se eu pudesse apenas dizer como eu estou me sentindoOh, if I could say it just the way that I’m feeling
Oh, as palavras que eu queria dizerOh, the words that I wanted to say
Eu as sinto indo emboraI feel them slipping away
Eu sei que isto não é o que você queriaI know this isn’t what you had wanted
Palavras do passado no presente estão nos assombrando agoraPast words in the present are haunting us now
E de novo, de novo, de novo, de novoAnd on, and on, and on, and on
(Eu sinto que estou indo embora)(I feel I’m slipping away)
Meu batimento cardíaco pode te dizer que é urgenteMy heartbeat can tell you it’s urgent
Eu tento gritar mas as palavras não saemI try to shout but the words don’t come out
(Embora)(Away)
Oh, parece que eu estou sonhandoOh, I feel like I’m dreaming
Oh, olhando para o tetoOh, staring up at the ceiling
Oh, é quatro da manhãOh, it’s four in the morning
Eu não consigo dormir e isso parece um avisoI can’t sleep and it feels like a warning
Oh, você acreditaria em mimOh, would you believe me
Oh, se eu pudesse apenas dizer como eu estou me sentindoOh, if I could say it just the way that I’m feeling
Oh, as palavras que eu queria dizerOh, the words that I wanted to say
Eu as sinto indo emboraI feel them slipping away
Eu sinto indo emboraI feel it slipping away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Switchfoot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: