Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 198

12124234

Swizzle Tree

Letra

12124234

12124234

Tateando aos seus pés ou pegando a derrotaStumbling at your feet or caught in defeat
Preso na sua fantasia feita de orgulhoTrapped in your fantasy built from conceit
Um clone da sua semente, mas não da sua menteA clone of your seed but not of your mind
Sua autoridade cruel sendo maldosaYour cruel authority being unkind

É um vislumbre do seu passado e uma vida que você nunca teveIt's a glimpse of your past and a life you never had
E preso na sua inveja, você quer tudo de voltaAnd caught in your jealousy you take it all back
Então leve tudo embora, toda a dignidade que sobrouSo take it all away all the dignity left
Me mande embora em um tapete de culpaSend me away on a carpet of guilt
Fugir do erro que você achou que não durariaEscape from mistake you thought it wouldn't last
Meus erros trazem de volta seu passadoMy mistakes bring back your past
Desmembrado e seu mais próximo parenteTorn limb from limb and your closest of kin
Seus erros limpam minha mente do pecadoYour mistakes clear my mind from sin

Tateando aos seus pés ou pegando a derrotaStumbling at your feet or caught in defeat
Preso na sua fantasia feita de orgulhoTrapped in your fantasy built from conceit
Um clone da sua semente, mas não da sua menteA clone of your seed but not of your mind
Sua autoridade cruel sendo maldosaYour cruel authority being unkind

Então, sedução dos meus pensamentos e pedaços coladosSo seduction of my thoughts and taped up shreds
Depois rasgados em pedaços, os pensamentos estão mortosThen ripped to pieces the thoughts are dead
Um desperdício de uma mente tão cheiaA waste of a mind so highly filled
Substitua por outra e tudo fica limpoReplace it with another and everything is cleared
Uma ondulação na mente é uma ondulação no tempoA ripple in the mind is a ripple in time
Tudo desmorona no final da linhaEverything falls at the end of the line
Viajar no tempo é um crime horrívelTraveling through time is a horrible crime
Agarre-se ao que você tem e tudo ficará bemHold on to what you have and everything is fine

Você já conheceu alguém e esperou que durasseHave you ever met someone and you hoped that it would last
E toda vez que a via, dizia que era sua última chanceAnd every time you saw her you said this is your last chance
Você já desejou algo que sabia que era certoHave you ever wished for something that you know is right
Mas fazer acontecer é uma luta tão difícilBut just making it happen is such a hard fight
Você já viu alguém precisando de ajuda, então tentouHave you ever seen help needed so you gave it a try
Mas tudo que ela disse foi que você só menteBut all she ever said was that you just lie
Você já viu algo e achou que durariaHave you ever seen something & you thought that it would last
Mas tudo que ele disse foi que ela estava no passadoBut all he ever said was that she was in the past

Então, sedução dos meus pensamentos e pedaços coladosSo seduction of my thoughts and taped up shreds
Depois rasgados em pedaços, os pensamentos estão mortosThen ripped to pieces the thoughts are dead
Um desperdício de uma mente tão cheiaA waste of a mind so highly filled
Substitua por outra e tudo fica limpoReplace it with another and everything is cleared
Uma ondulação na mente é uma ondulação no tempoA ripple in the mind is a ripple in time
Tudo desmorona no final da linhaEverything falls at the end of the line
Viajar no tempo é um crime horrívelTraveling through time is a horrible crime
Agarre-se ao que você tem e tudo ficará bemHold on to what you have and everything is fine

Olho por olho ou dente por denteAn eye for an eye or a tooth for a tooth
A vingança toma conta, não há nada mais a fazerRevenge takes over there's nothing left to do
Uma rosa para um amante, um amante se torna doisA rose for a lover a lover turns to two
Inveja e raiva te atingiram tão cedoJealousy and anger have stricken you so soon

Então, você já conheceu alguém e esperou que durasseSo have you ever met someone & you hoped that it would last
E toda vez que a via, dizia que era sua última chanceAnd every time you saw her you said this is your last chance
Você já desejou algo que sabia que era certoHave you ever wished for something that you know is right
Mas fazer acontecer é uma luta tão difícilBut just making it happen is such a hard fight
Você já viu alguém precisando de ajuda, então tentouHave you ever seen help needed so you gave it a try
Mas tudo que ela disse foi que você só menteBut all she ever said was that you just lie
Você já viu algo e achou que durariaHave you ever seen something & you thought that it would last
Mas tudo que ele disse foi que ela estava no passadoBut all he ever said was that she was in the past




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Swizzle Tree e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção