Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 287
Letra

Estrondar

Crunch

Moka OnlyMoka Only
Sou o mamífero durável, Moka Only, a anomalia completaI'm the durable mammal, Moka Only the complete abnormality
Criador de fatalidades, não durmaFatality maker, don't you sleep
Por quê? É prejudicial que você ajuste seu relógio mentalWhy? It's detrimental that you set your mental clock right
Pra pegar o exemplo perfeito de quem manda bemSo you can catch the prime example of those who rock right
O topo é firme, meus microfones são de alabastroThe top tight, my mics made of alabaster
Projetando sombras do tamanho do Monte Shasta, antes de te esmagarCastin' shadows the size of Mount Shasta beadore I smash ya
Prometo ser o melhor, tenho que dizer issoI promise to be the bombest, I gotta say that
Quer morrer? Bem, você pode ser acomodadoYou wanna die? Well you can be accommodated
Pra ser sincero, você é mole como homusTo be honest, you soft like hummus
Pra estar em outro patamar, tem que rimar como um profissional ou virar póTo be on another plateau you gotta rap pro or become sawdust
Vou ?? ?? essa bunda sem exceçãoI'll ?? ?? that ass with no exception
Tô doente desde a minha concepção, vim pra coleçãoBeen ill since my conception, I came for the collection
Os mesmos caras respeitando as vadias, não posso bancar o falsoSame ol' casj respectin' bitchs I can't front yo
Bizzy D voltou pro hotel e escreveu seu nome na massaBizzy D went back to the hotel an' spelled his name in dough
Sou muito profissional, o trabalho de um rapper nunca acabaI'm hella pro, a rappers work is never done
Gosto de pescoços, acho que tô prestes a servir umI like necks, I think I'm bout to sevre one

PrevailPrevail
Coloco pressão nos cantos e faço a caixa desabarI put my pressure on the corners and cave the box in
Tem homicídio na minha respiração e rimas circulando o pecadoThere's homicide on my breath and rhyme circles of sin
Veja se eu não reanimo o grão dos moedores de carneSee if I don't re-animate the meat grinders grain
Na ala 8, onde veias cinzas se projetam dos meus anéis cinzasIn the 8 wing where grey veins protrude from my grey rings
Minha coleção de coisas estranhas inclui:My collection of strange things include:
Uma entrega explosiva como uma Winchester e uma piscina cheia de petróleoA barreling delivery like a Winchester and a pool full of crude
Óleo no meu bloco atormentado de ritmo doenteOil in my turmoil ridden block of ill rhythm
Onde baratas falam sobre divisão de classesWhere cracker cockroaches talk about class division
Veja, não tô preso em uma função travadaSee I'm not stuck in a strucked out function
Me adapto ao lugar onde ouço o grave batendoI adapt to the place I hear the bass bumpin'
Mantenho cada rima diferente, isso é sinal de um veteranoKeep every rhyme different, that's a sign of a vetran
Guardo um saco de Buc Fifties no meu armário de remédiosKeep a bag of Buc Fifties in my cabinet of medicine

Mad ChildMad Child
Certifique-se de que a porta está trancada e o seu cadeado está firmeMake sure the door's locked and your deadbolt's fastened
Seu pior pesadelo que não tem compaixãoYour worst nightmare that shares no compassion
Flashbacks ácidos são cortados em fraçõesAcid falshbacks get hacked up into fractions
Carcaça de sargento, ainda desaparecido em açãoSergeant's road kill, still missing in action
Um encontro sem afeto, sou da seção oitoAn unafferctionate date, I'm section eight
Vamos brincar, você será a noiva da morte e da decadênciaLet's play, you be the bride of death and decay
Você fica acordada à noite pensando nas coisas que deveriaDo you stay awake at night thinking of the things you should
se preocupar?worry about?
Siga essa trilha de sangue e pule pela floresta da dúvida,Follow this blood trail and hurdle through the forest of doubt,
até eu sairtil I'm out
Nas vastas planícies abertas, esperando manterIn the wide open plains, hopin' to maintain
O mesmo rendimento, mas o campo está cheio de corposThe same yeild, but the field's littered with corpses
A morte é minha partida, até lá sou explosivoDeath is my departure, til then I'm explosive
Uma overdose de morte, não me poupe de emoçãoAn overdose of death, spare me no thrill
Sou raro, não me deseje mal, estou láI'm rare, bare me no ill will, I'm there
O último homem em pé, nunca chame uma tréguaThe last man standing, never call a truce
Pedindo desculpas? Não, a força não precisa de desculpasApologize? Nah, strength needs no excuse




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Swollen Members e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção