Tradução gerada automaticamente

Die For This
Syd
Morreria Por Isso
Die For This
Eu só odeio pensar onde poderíamos ter estado (estado)I just hate to think of where we might've been (been)
Se eu tivesse puxado o tapete em vez de mergulharIf I pulled the rug instead of diving in
Nunca freiei, vamos manter a viagem rolandoNever hit the brakes, let's keep the ride goin'
Amo muito minha vida, mas eu morreria por issoReally love my life, but I would die for this
Eu morreria por issoI would die for this
Eu morreriaI would–
Morreria por issoDie for this
Se você tá vendendo amor, então garota, eu tô comprandoIf you sellin' love, then girl I'm buyin' it
Nem quero colocar um preço nissoI don't even wanna put a price on this
Você não vai me reconhecer quando eu me entregarYou won't recognize me when I commit
Eu prometo, eu vouI promise, I'ma
Contar pro mundo, não me importoTell it to the world, I don't mind
Posso ser sua garota, você vai ser meuI can be your girl, you'll be mine
Tentando ser o melhor momento da sua vidaTryna be the time of your life
Podemos ter a eternidade essa noiteWe can have forever tonight
Eu sei que às vezes eu ajo como um maníacoI know that sometimes I'm acting like a maniac
Falo algo doido e acabo tentando voltar atrásSay something crazy then wind up trying to take it back
Só me sinto à vontade agindo assim com você, amorI'm only comfortable acting like that with you baby
Eu disse que precisava de um ano, te dei um ataque cardíacoI said I needed a year, gave you a heart attack
Demorou só alguns meses pra te ligar de voltaIt only took me a couple months to call you back
Porque parece o paraíso quando estou com você, amor'Cause it feels like heaven when I'm with you, baby
Eu só odeio pensar onde poderíamos ter estado (estado)I just hate to think of where we might've been (been)
Se eu tivesse puxado o tapete em vez de mergulharIf I pulled the rug instead of diving in
Nunca freiei, vamos manter a viagem rolandoNever hit the brakes, let's keep the ride goin'
Amo muito minha vida, mas eu morreria por issoReally love my life, but I would die for this
Eu morreria por issoI would die for this
Eu morreria por issoI would die for this
Se eu tivesse puxado o tapete em vez de mergulharIf I pulled the rug instead of diving in
Nunca freiei, vamos manter a viagem rolandoNever hit the brakes, let's keep the ride goin'
Amo muito minha vida, mas eu morreria por issoReally love my life, but I would die for this
Eu morreria por issoI would die for this
Eu morreriaI would–
Eu só quero estar ao seu ladoI only wanna be by your side
Eu sei que posso estar fora de mimI know I might be outta my mind
Amo muito minha vida, mas eu morreria por issoI really love my life, but I'd die for this
Morreria por isso (oh, é)Die for this (oh, yeah)
Eu só quero estar ao seu lado (seu lado)I only wanna be by your side (your side)
Eu sei que posso estar fora de mim (minha mente)I know I might be outta my mind (my mind)
Amo muito minha vida, mas eu morreria por issoI really love my life, but I'd die for this
Morreria por issoDie for this
Você sabe que eu morreriaYou know I would
Eu morreriaI would
Você sabe que eu morreriaYou know I would
Eu morreriaI would
Eu morreria por issoI would die for this
Morreria por issoDie for this
Eu morreriaI would
Eu morreriaI would
Eu morreria por issoI would die for this
Morreria por issoDie for this



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: