
No Way
Sylar
De Jeito Nenhum
No Way
Não tem jeito, não tem como voltar tudo agoraThere's no way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Se pudermos passar por isso, podemos superar qualquer coisaIf we can get through this, we can get through anything
Se pudermos passar por isso, podemos superar qualquer coisaIf we can get through this, we can get through anything
Eu permaneço forte e é difícil de fazerI stay strong and it’s hard to do
A verdade é que estou tão assustada quanto vocêThe truth is that I'm just as scared as you are
Nós nos perdemos no momentoWe lose ourselves in the moment
Você percebe?Do you even notice?
É sempre mais verde do outro ladoIt's always greener on the other side
Escondendo sob luzes brilhantesHiding under bright lights
Toda a dor que sinto por dentro, simAll the pain I feel inside, yeah
Você acha que eu tenho feito, viver a vida perfeitaYou think I've got it made, live the perfect life
Mas quando o amor não está nos braços, nada parece certoBut when love's not in arms reach nothing ever feels right
Então eu vou com os movimentosSo I go through the motions
Quem sabe o que o futuro reserva, então não posso evitá-loWho knows what the future holds, so I can't avoid it
Imaginando se fiz as escolhas certasWondering if I made the right choices
Se eu estou melhor bloqueando os ruídosIf I'm better off blocking out the noises
Não tem jeito, não tem como voltar tudo agoraThere's no way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Você não pode deixar tudo escapar, deixar tudo desmoronarYou can't let it all slip away, let it all crumble
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Se pudermos passar por isso, podemos superar qualquer coisaIf we can get through this, we can get through anything
Não tem jeito, não tem como voltar tudo agoraThere's no way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhum, nãoNo way, no way, no
De jeito nenhum, de jeito nenhum, nãoNo way, no way, no
Olha, eu quase nunca estou em casa e sei que é difícilLook I'm barely ever home and I know it's rough
Estamos amando através do telefone e não é suficienteWe're loving through the phone and it's not enough
Eu preciso sentir seu toque, quero me sentir entorpecidoI need to feel your touch, wanna feel numb
Eu quero te inspirar quando é dito e feitoI wanna breathe you in when it's said and done
Porque você é o único que sempre me colocou em frenteCause you're the one who always set me straight
Quando estou com você eu sempre encontro meu caminhoWhen I'm with you I always find my way
Para você e eu vou fazer o que for precisoFor you and I I'll do whatever it takes
Para que você nunca tenha que se preocupar com problemas comigoSo that you never have to worry about problems with me
Siga-me pela ressacaFollow me through the undertow
Não sei o quão rápido ou para onde vaiDon't know how fast or where it goes
Mantenha os olhos abertos, não deixe irKeep your eyes open, don't let go
Prometo que vou manter o controlePromise you that I'll keep control
Não sozinho, mas sou solitárioNot alone, but I’m lonely
Tão difícil manter tudo isso acontecendoSo hard to keep it all going
É uma loucura que eu estou segurandoIt's crazy that I'm holding on
Não tem jeito, não tem como voltar tudo agoraThere's no way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Você não pode deixar tudo escapar, deixar tudo desmoronarYou can't let it all slip away, let it all crumble
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Se pudermos passar por isso, podemos superar qualquer coisaIf we can get through this, we can get through anything
Não tem jeito, não tem como voltar tudo agoraThere's no way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhum, nãoNo way, no way, no
De jeito nenhum, de jeito nenhum, nãoNo way, no way, no
Por tudo isso, no finalThrough it it all, at the end
Podemos nos curvar, mas nunca quebramosWe might bend, but we never break
Eu sei que temos que manter esse amor juntosI know we have to keep this love together
De pé alto por toda a pressãoStanding tall through all the pressure
Por tudo isso, no finalThrough it it all, at the end
Podemos nos curvar, mas nunca quebramosWe might bend, but we never break
E todos os sacrifícios nos fortalecemAnd all the sacrifices make us stronger
Mesmo com tudo issoEven through it all
Podemos nos curvar, mas nunca quebramosWe might bend, but we never break
De jeito nenhum, não há como voltar tudo agoraNo way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Você não pode deixar tudo escapar, deixe tudo desmoronarYou can't let it all slip away, let it all crumble
De jeito nenhum, de jeito nenhumNo way, no way
Se pudermos passar por isso, podemos superar qualquer coisaIf we can get through this, we can get through anything
Não tem jeito, não tem como voltar tudo agoraThere's no way, no way to turn it all back now
De jeito nenhum, de jeito nenhum, nãoNo way, no way, no
De jeito nenhum, de jeito nenhum, nãoNo way, no way, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: