Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 444

Open Wounds

Sylar

Letra

Feridas abertas

Open Wounds

Os dias estão passando e parece que estou apenas eliminandoThe days are passing and it feels like I’m just striking out
Minha cabeça está girando e meus pés nem sequer tocam o chãoMy head is spinning and my feet won’t even touch the ground
É muito engraçado como eu pensei que tinha descobertoIt’s really funny how I thought I had it figured out
Mas merda é loucuraBut shit is crazy
Mãe, sou grato por sua sabedoria agoraMom, I’m thankful for your wisdom now
Uau, e eu lembro o que você me disseWow, and I remember what you told me
Em 98, quando eu era jovem e não sabia nadaBack in ‘98 when I was young and I knew nothing
"Pessoas vêm e vão“People come and go
E só te encontro quando você está brilhandoAnd only find you when you’re shining
Mas no momento em que tudo bateuBut the moment it all hit the
ChãoFloor
Então de repente você não é nada ”huhThen suddenly you’re nothing” huh
Mas adivinha o que?But guess what?
Eu estou aqui até o final hojeI’m standing here til the end today
E mesmo que eu tenha tanto medo de como o amanhã acabaAnd even though I’m so afraid of how tomorrow ends
Eu vou segurar meu punho até o céu até não sobrar nadaI’ll hold my fist up to the sky until there’s nothing left
Sim, até que não haja mais nadaYeah, until there’s nothing left

Enfrentando a verdade para abrir essas feridasFacing the truth to open these wounds
(Eles se abrem agora)(They open up now)
Confiando no silêncio, me impedindo de lutarConfiding in the silence, keeping me from fighting
(Você fugiria, você fugiria)(Would you run away, would you would you run away)
Enfrentando a verdade, nada mais a perderFacing the truth, nothing left to lose
(Nada resta agora)(Nothing left now)
A dor me ajuda a lembrar que não vou me renderPain helps me remember I will not surrender
(Você fugiria, você fugiria)(Would you run away, would you would you run away)

Como o tempo voa, eu perceboAs time flies, I realize
O mundo está ficando cada vez mais frioThe world is only getting colder
Enquanto estou ficando mais velho, agora vejo as mentirasAs I’m getting older, now I see the lies
Escolha um lado e me diga por quePick a side and tell me why
Toda vez que tento compartilhar a verdadeEvery time I try to share the truth
Eles olham para mim como se eu nunca estivesse certoThey look at me like I was never right
E eles estão certosAnd they right
Mas como meus dias estavam ficando mais friosBut as my days were getting colder
Se perder na música lutou contra o diabo do meu ombroGetting lost in music fought the devil off my shoulder
Pegue cada álbum porque suas palavras me deixariam sóbrioPick up every album cause their words would make me sober
Mas a razão de tudo isso parecer tão real, nós compartilhamos as mesmas emoções, caraBut the reason it all felt so real, we shared the same emotions, man
Então adivinhe?So, guess what?
Eu estou aqui até o final hojeI’m standing here til the end today
E mesmo que eu tenha tanto medo de como o amanhã acabaAnd even though I’m so afraid of how tomorrow ends
Eu vou segurar meu punho até o céu até não sobrar nadaI’ll hold my fist up to the sky until there’s nothing left
Sim, até que não haja mais nadaYeah, until there’s nothing left

Enfrentando a verdade para abrir essas feridasFacing the truth to open these wounds
(Eles se abrem agora)(They open up now)
Confiando no silêncio, me impedindo de lutarConfiding in the silence, keeping me from fighting
(Você fugiria, você fugiria)(Would you run away, would you would you run away)
Enfrentando a verdade, nada mais a perderFacing the truth, nothing left to lose
(Nada resta agora)(Nothing left now)
A dor me ajuda a lembrar que não vou me renderPain helps me remember I will not surrender
(Você fugiria, você fugiria)(Would you run away, would you would you run away)

Nunca volte atrásNever back down
Nunca volte atrásNever back down
Nunca, nunca desistaNever, never back down
NuncaNever

mudançaChange
Me diga agora o que realmente é?Tell me now what its really like?
Se você estivesse errado, você faria certo?If you were wrong would you do it right?
Se você pudesse fazer duas vezes, você faria assim?If you could do it twice would you do it like this?
(Assim, assim, assim)(Like this, like this, like this)
Mas você não pode, esta é a vida realBut you can’t, this is real life
Se você quiser ir buscá-loIf you wanna go get it
Tenho que fazer a escaladaGotta do the climb
Se você nãoIf you don’t
Você fugiria?Would you run away?
Você fugiria?Would you run away?

Enfrentando a verdade para abrir essas feridasFacing the truth to open these wounds
(Eles se abrem agora)(They open up now)
Confiando no silêncio, me impedindo de lutarConfiding in the silence, keeping me from fighting
(Você fugiria, você fugiria)(Would you run away, would you would you run away)
Enfrentando a verdade, nada mais a perderFacing the truth, nothing left to lose
(Nada resta agora)(Nothing left now)
A dor me ajuda a lembrar que não vou me renderPain helps me remember I will not surrender
(Você fugiria, você fugiria)(Would you run away, would you would you run away)

Nunca volte atrásNever back down
Nunca volte atrásNever back down
Nunca, nunca desistaNever, never back down
NuncaNever




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylar e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção