Tradução gerada automaticamente
AH AH
Sylendanna
AH AH
AH AH
Ah ah ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah
Sua mina é uma vagabunda, vagabundaYou're girl is a hoe, hoe
Só pensei que você deveria saber, saber, saberJust thought you should know, know, know
Religião, eu nunca tô sozinhoReligion I'm never alone
Mesmo quando meu corpo tá frioEven when my body cold
Agora tô tirando a roupa delaNow I'm undressing her clothes
Cor branca como um pedaço de neveBody white like piece of snow
Vai ser triste deixar isso pra láWill be sad to let it go
Foi divertido enquanto durou, né?Was fun while it lasted tho
Ela virou, é, eu tenho conexõesShe capsized, yeah I got mob ties
É melhor você ficar espertoYou might wanna watch your sides
Melhor correr e se esconder, é sua vezBetter run and hide its your time
Você tá na mira, a gente vai te pegarYour obliged, we gone get you right
Já era hora de cuidar de mimBout time minding mine
Esqueci minhas falas, oh, éI forgot my lines oh, yeah
É, ok, como eu sei que deveriaYeah, ok like I know I should
Dar uma chance, eu provavelmente dariaGive the chance, I probably would
Acho que sou mal interpretadoI think I'm misunderstood
Peça meu coração, é, você poderiaAsk for my heart yeah ya could
Tem amor dentro de mimThere is love inside of me
Quero sentir seu corpo respirarWanna feel your body breathe
Volte pra debaixo dos lençóisCome back underneath the sheets
Garota, você é minha obra-primaGirl, you are my masterpiece
Amém, você parece minha namoradaAmen, you look like my girlfriend
Fique aqui até o mundo acabarBe here til the world end
Dane-se, eu não tenho nem um amigoFuck it, I don't even have one friend
Ok, você não pode me controlarOk, you can not control me
Não vai acreditar no que eu vou dizerWon't believe what I'm a say
Rugindo pela estradaRoarin' down the interstate
Ah ah ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah ah ah
Isso mesmo, tchau tchau, agora é de volta pra minha vidaThat's right, bye bye, now it's back to my life
É, você nunca nem tentou, eu sei porque não tá certoYeah, you never even tried I know why it's not right
Tudo que você fez foi me empurrar pro ladoAll you ever did was just push me to the side
E aí eu me pergunto porque não te procurei pra vidaAnd then I wonder why I didn't hit you up for life
É, ok, como eu sei que deveriaYeah, ok like I know I should
Dar uma chance, eu provavelmente dariaGive the chance, I probably would
Acho que sou mal interpretadoI think I'm misunderstood
Peça meu coração, é, você poderiaAsk for my heart yeah ya could
Tem amor dentro de mimThere is love inside of me
Quero sentir seu corpo respirarWanna feel your body breathe
Volte pra debaixo dos lençóisCome back underneath the sheets
Garota, você é minha obra-primaGirl, you are my masterpiece
Amém, você parece minha namoradaAmen, you look like my girlfriend
Fique aqui até o mundo acabarBe here til the world end
Dane-se, eu não tenho nem um amigoFuck it, I don't even have one friend
Ok, você não pode me controlarOk, you can not control me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylendanna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: