Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 296
Letra

Azul

Bleu

Eles têm uma cor únicaIls sont d'une couleur unique
O azul,Le bleu,
Não é o azul angelicalCe n'est pas le bleu angélique
Mas por um trizMais pour un peu
A gente poderia até achá-los anjosOn les prendrait bien pour des anges
Um pouco caídos, um pouco perdidosUn peu déchus, un peu tombés
Tanto que têm um olhar estranhoTant ils ont le regard étrange
De azul marcadoDe bleu cerné
É bem curiosa a sua ternuraBien curieuse est leur tendresse
Por poucoPour peu
Se a gente se entrega, eles deixamQu'on s'y abandonne, ils vous laissent
Cobertos de azuisCouverts de bleus
Eles queimam sem querer dizerIls brûlent en ne voulant le dire
Ou só por ironiaOu seulement par dérision
São os primeiros a sorrirIls sont les premiers à sourire
De suas paixõesDe leurs passions
Mas quando tudo gira forte demaisMais quand trop fort ça tourbillonne
Quando é demais ter quinze anosQuand c'en est trop d'avoir quinze ans
Difícil esperar por alguémTrop dur de n'attendre personne
Amar tão forte, sem nada dentroD'aimer si fort, sans rien dedans
Sem nada dentroSans rien dedans
Eles se desenham com tinta azulIls se dessinent à l'encre bleue
LágrimasDes larmes
Por brincadeiraPar jeu

Eles têm uma cor precisaIls sont d'une couleur précise
Esse azulCe bleu
Com o qual tantos outros se disfarçamPar quoi tant d'autres se déguisent
Sim, mas não elesOui, mais pas eux
Eles o maltratam, eles o desbotamIls le malmènent, ils le délavent
O usam além das estaçõesLe portent au-delà des saisons
Pisoteando a moda, eles sabemEn piétinant la mode, ils savent
Que estão certosQu'ils ont raison
Eles são da cor das ondasIls sont de la couleur des vagues
Ou melhorOu mieux
Desses azulzinhos que divagamDe ces bleuets qui se divaguent
Pelo caminho azulAu chemin bleu
No meio dos campos muito pacatosAu milieu des champs bien trop sages
Esquecidos pelo herbicidaOubliés par le désherbant
Eles são essa trilha selvagemIls sont cette traînée sauvage
Desafiando o tempoBravant le temps

Mas quando tudo muda forte demaisMais quand trop fort ça déménage
Quando é demais ter treze anosQuand c'en est trop d'avoir treize ans
Bater o coração na jaulaDe cogner son cœur à la cage
E quando crescer demora demaisEt quand grandir met trop de temps
Demora demaisTrop de temps
Eles se desenham com tinta azulIls se dessinent à l'encre bleue
LágrimasDes larmes
Por brincadeiraPar jeu

La la la laLa la la la

Se o amor já começa a brotarSi l'amour déjà monte en graine
NelesChez eux
É um muro contra o ódioC'est un rempart contre la haine
Contra o fogoContre le feu
Ao vê-los, sempre esperoEn les voyant toujours j'espère
Que não cheguem até o moinhoQu'ils n'iront pas jusqu'au moulin
E que suas sementes na terraEt que leurs graines dans la terre
Façam amanhã,Feront demain,
Façam um mundo à sua medidaFeront un monde à leur mesure
Onde azulOù bleu
E vermelho e verde e sem fissuraEt rouge et vert et sans fêlure
Vivam felizesVivront heureux
E mesmo que às vezes duvidemEt même si parfois ils doutent
Se o coração pesa demais pra elesSi leur cœur est trop lourd pour eux
Eu digo, vendo na estradaJe leur dis, voyant sur la route
Que eles têm o azulQu'ils ont le bleu

Não escondam sua ternuraNe boudez pas votre tendresse
Pode ser que ela te aqueçaIl se peut qu'elle vous tienne chaud
É pra amar que o tempo apertaC'est pour aimer que le temps presse
Mesmo que seja um pouco cedoMême si c'est un peu trop tôt
Um pouco cedoUn peu trop tôt
Mesmo que caiam sobre o azulMême si tombent sur le bleu
LágrimasDes larmes
É poucoC'est peu

La la la laLa la la la

É poucoC'est peu


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção