Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 344

Les rescapés des Fabulettes

Anne Sylvestre

Letra

Os Sobreviventes das Fabulettes

Les rescapés des Fabulettes

Eles têm no fundo da memória delesIls ont au fond de leur mémoire
Uma tartaruga, um ouriçoUne tortue, un hérisson
E um balanço, uma balançaEt une balan-balançoire
Uma rã, um pedreiro pequenininhoUne grenouille, un p'tit maçon
Eles talvez também se lembremIls se souviennent aussi peut-être
De um bezerro com ideias estranhasD'un veau avec de drôles d'idées
De uma casa cheia de janelasD'une maison pleine de fenêtres
E de uma raposa bem resfriadaEt d'un renard très enrhumé

{Refrão:}{Refrain:}
Os sobreviventes das FabulettesLes rescapés des Fabulettes
Os apaixonados pela JosetteLes amoureux d'la p'tite Josette
Aqueles que subiam no meu barcoCeux qui montaient dans mon bateau
Mesmo que ele não fosse bonitoMême qu'il était pas beau
Os sobreviventes das FabulettesLes rescapés des Fabulettes
De escorregador em bicicletaDe toboggan en bicyclette
Amavam o pinheirinhoAdoraient le petit sapin
Mesmo que ele arranhasse as mãosMême s'il piquait les mains

Eu era a dama que cantaMoi, j'étais la dame qui chante
Na escola e em casaA l'école et à la maison
Quando eu fazia, e isso me encanta,Quand je faisais, et ça m'enchante,
Parte dos móveis da salaPartie des meubles du salon

Eles têm num canto da cabeçaIls ont dans un coin de leur tête
Um ovo novinho, um pisca-piscaUn oeuf tout neuf un clignoton
Uma história de uma linguetinhaUne histoire de petite languette
Coisas para ganhar um doceDes trucs pour avoir un bonbon
Entrando nos ouvidos delesEn me glissant dans leurs oreilles
Eu caminhei até os coraçõesJ'ai cheminé jusqu'à leurs coeurs
Como tantas abelhinhasComme autant de petites abeilles
Fizeram seu mel com minhas floresOnt fait leur miel avec mes fleurs

{Refrão}{au Refrain}

Eu era aquela que levantaMoi j'étais celle qui soulève
Perguntas para fazer aos adultosDes questions à poser aux grands
Eu dizia que eram os sonhosJe disais que c'étaient les rêves
Que faziam as crianças cresceremQui faisaient grandir les enfants

Também não deveríamos zombarAussi faudrait pas qu'on se moque
Se um dia eles vierem me verS'ils viennent me voir un beau jour
Fazer assinar a capa esfarrapadaFaire signer la pochette en loques
De um amado disco de 45D'un bien-aimé 45 tours
Quando agora eu os olhoQuand à présent je les regarde
Vendo-os tão iluminadosEn les voyant si lumineux
Eu desejo que sempre guardemJe souhaite que toujours ils gardent
Essa faísca nos olhosCette étincelle dans les yeux

{Refrão}{au Refrain}

No final, quando eu penso nissoFinalement quand j'y repense
Aqui estamos, livres agoraNous voici quittes à présent
Se eu encantei a infância delesSi j'ai enchanté leur enfance
A minha estava escondida dentroLa mienne était cachée dedans

{Refrão}{x2}{au Refrain}{x2}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção