Tradução gerada automaticamente

C'est un veau
Anne Sylvestre
É um bezerro
C'est un veau
É um bezerro, é um bezerro que queria beber águaC'est un veau, c'est un veau qui voulait boire de l'eau
Sim, mas a água, sim, mas a água, não faz bem pros bezerros!Oui mais l'eau, oui mais l'eau, ce n'est pas bon pour les veaux!
Teve que a vaca ficar brava, ficar bravaIl a fallu que la vache se fâche, se fâche
Bezerro, meu bezerro, meu bezerro, você não vai beber águaVeau mon veau, mon p'tit veau, tu ne boiras pas d'eau
Você vai beber leite, ah mas! Você vai beber leite!Tu boiras du lait, ah mais! Tu boiras du lait!
É um bezerro, é um bezerro que queria usar um casacoC'est un veau, c'est un veau qui voulait mettre un manteau
Um casaco, um casaco, não é bom pros bezerros!Un manteau, un manteau, ce n'est pas bien pour le veaux!
Teve que a vaca ficar brava, ficar bravaIl a fallu que la vache se fâche, se fâche
Bezerro, meu bezerro, meu bezerro, você não vai ter casaco!Veau mon veau, mon p'tit veau, tu n'auras pas de manteau!
Você vai ter seu pelo, não é ruim, você vai ter seu pelo!Tu auras ton poil, pas mal, tu auras ton poil!
É um bezerro, é um bezerro que queria andar de barcoC'est un veau, c'est un veau qui voulait faire du bateau
Mas o barco, mas o barco, é perigoso pros bezerros!Mais l'bateau, mais l'bateau, c'est dangereux pour les veaux!
Teve que a vaca ficar brava, ficar bravaIl a fallu que la vache se fâche, se fâche
Bezerro, meu bezerro, meu bezerro, você não vai andar de barco!Veau mon veau, mon p'tit veau, tu n'feras pas d' bateau!
Você vai pastar no campo, você vai pastar no campo!Tu iras dans les prés brouter, tu iras dans les prés!
É um bezerro, é um bezerro que queria tocar pianoC'est un veau, c'est un veau qui voulait jouer du piano
Mas o piano, mas o piano, é difícil pros bezerros!Mais l'piano, mais l'piano, c'est difficile pour les veaux!
Teve que a vaca ficar brava, ficar bravaIl a fallu que la vache se fâche, se fâche
Bezerro, meu bezerro, meu bezerro, você não vai tocar piano!Veau mon veau, mon p'tit veau, tu n'joueras pas de piano!
Mas você vai mugir, como eu, mas você vai mugir!Mais tu meugleras, comme moi, mais tu meugleras!
É um bezerro, é um bezerro que queria fazer rádioC'est un veau, c'est un veau qui voulait faire d'la radio
Rádio, rádio, é muito fácil pros bezerros!La radio, la radio, c'est trop facile pour les veaux!
Teve que a vaca ficar brava, ficar bravaIl a fallu que la vache se fâche, se fâche
Bezerro, meu bezerro, meu bezerro, você não vai fazer rádio!Veau mon veau, mon p'tit veau, tu n'feras pas d'radio!
Você vai fazer TV a cabo, você vai fazer TV!Tu f'ras de la télé câblée, tu f'ras d'la télé!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: