Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 326

Grégoire ou Sébastien

Anne Sylvestre

Letra

Grégoire ou Sébastien

Grégoire ou Sébastien

Na época em que eu era boazinhaDu temps que j'étais gentille
Conheci um molequeJ'ai connu un galopin
Que manjava da foiceQui maniait la faucille
Num campo bem perto do meuDans un champ tout près du mien
Como ele dava bem a mãoComme il donnait bien la patte
Como ele se achava bonitoComme il faisait bien le beau
Eu fiz um pouco de charmeJe lui fis un peu d'épate
Lustrando meus tamancosEn astiquant mes sabots

Mas, como se chamava? GrégoireMais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?Jean, Philippe ou Sébastien?
Você vai ter dificuldade em acreditarVous aurez peine à me croire
Eu confesso que não sei de nadaJ'avoue que je n'en sais rien

Eu usava naquela épocaJe portais à cette époque
Saias engomadasDes jupons amidonnés
Daquelas que fazem barulhoDe ces cloches qui évoquent
Em muitas festas a tocarBien des fêtes à sonner
Seria o vento que brincavaFut-ce le vent qui badine
Ou uma artimanha minha?Ou bien ruse à ma façon?
Comecei a tocar sinosJ' me mis à sonner matines
Nos ouvidos do garotoAux oreilles du garçon

Mas, como se chamava? GrégoireMais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?Jean, Philippe ou Sébastien?
Você vai ter dificuldade em acreditarVous aurez peine à me croire
Eu confesso que não sei de nadaJ'avoue que je n'en sais rien

O valor da artimanhaLa valeur de l'artifice
Me apareceu naquele momentoM'apparut sur le moment
Como um monge em seu ofícioComme un moine à son office
O moleque apareceu correndoAccourut le garnement
Para a continuação da históriaPour la suite du chapitre
Espero que queiramJ'espère que l'on voudra
Me deixar ser o único juizM'en laisser être seul arbitre
E guardar tudo pra mimEt la garder bien à moi

Mas, como se chamava? GrégoireMais, s'appelait-il Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?Jean, Philippe ou Sébastien?
Você vai ter dificuldade em acreditarVous aurez peine à me croire
Eu confesso que não sei de nadaJ'avoue que je n'en sais rien

O tempo de alguns breviáriosLe temps de quelques bréviaires
Durou nosso balthazarDura notre balthazar
Depois nossas despedidas se esvaíramPuis nos adieux s'égrenèrent
Na hora do acasoÀ l'horloge du hasard
Eu ainda não era máJ'n'étais pas encore méchante
Mas quando ele se foiMais quand il fut en allé
Esse arrependimento sempre me persegueCe regret toujours me hante
"Eu não soube chamá-lo""Je n'ai pas su l'appeler"

Deveria eu gritar GrégoireDevais-je crier Grégoire
Jean, Philippe ou Sébastien?Jean, Philippe ou Sébastien?
O mais triste da históriaLe plus triste de l'histoire
É que eu ainda não sei de nadaEst que je n'en sais toujours rien
Porque, afinal, eu gostava muito deleCar enfin je l'aimais bien


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção