Tradução gerada automaticamente

Le Bonhomme Bleu Marine
Anne Sylvestre
O Homem Azul Marinho
Le Bonhomme Bleu Marine
Era um homem azulC'était un bonhomme bleu
Azul marinhoBleu marine
Dos dedos dos pés até o cabeloDes orteils jusqu'aux cheveux
Você imaginaTu imagines
Ele vigiava o horizonteIl surveillait l'horizon
Acariciava os peixesIl dorlotait les poissons
Ele falava de igual pra igual com os barcosIl tutoyait les bateaux
E mesmo se acordasse cedoEt même s'il se levait tôt
Ele cantava com toda a forçaIl chantait à pleins poumons
Uma música engraçadaUne drôle de chanson
Você não joga seu lixoTu ne jettes pas ta poubelle
Na água do seu banhoDans l'eau de ton bain
Você não lava a louçaTu ne fais pas la vaisselle
Na sopera dos vizinhosDans la soupière des voisins
E o mar que é tão lindoEt la mer qui est si belle
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Quando na sua barba ele cantavaQuand dans sa barbe il chantait
Na praiaSur la plage
Todas as crianças o seguiamTous les enfants le suivaient
Um grande alvoroçoGrand tapage
Ele recolhia as bitucasIl ramassait les mégots
Os plásticos na beira da águaLes plastiques au bord de l'eau
Ele queimava os papéis velhosIl brûlait les vieux papiers
E as crianças vinham ajudarEt les enfants venaient l'aider
Cantando todos em uníssonoChantant tous à l'unisson
Essa música engraçadaCette drôle de chanson
Você não joga seu lixoTu ne jettes pas ta poubelle
Na água do seu banhoDans l'eau de ton bain
Você não lava a louçaTu ne fais pas la vaisselle
Na sopera dos vizinhosDans la soupière des voisins
E o mar que é tão lindoEt la mer qui est si belle
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Ele queria que sua cançãoIl voulait que sa chanson
Seu refrãoSa rengaine
Fosse até o horizonteAille jusqu'à l'horizon
E voltasseEt revienne
Ele posou para fotosIl posa pour des photos
Cantou no rádioIl chanta à la radio
Os jornais e a TVLes journaux et la télé
Vieram para entrevistá-loSont venus pour l'interviewer
Logo toda a regiãoBientôt toute la région
Cantou sua cançãoA chanté sa chanson
Você não joga seu lixoTu ne jettes pas ta poubelle
Na água do seu banhoDans l'eau de ton bain
Você não lava a louçaTu ne fais pas la vaisselle
Na sopera dos vizinhosDans la soupière des voisins
E o mar que é tão lindoEt la mer qui est si belle
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Então o homem azulAlors le bonhomme bleu
Azul marinhoBleu marine
Se sentiu muito felizS'est retrouvé très heureux
Você adivinhaTu devines
Porque ao cantarCar à force de chanter
Que era preciso protegerQu'il fallait la protéger
No mar não se ousou maisÀ la mer on n'osa plus
Despejar todo o seu lixoDéverser tous ses rebuts
Esqueceram de vezOn oublia pour de bon
Essa música engraçadaCette drôle de chanson
Você não joga seu lixoTu ne jettes pas ta poubelle
Na água do seu banhoDans l'eau de ton bain
Você não lava a louçaTu ne fais pas la vaisselle
Na sopera dos vizinhosDans la soupière des voisins
E o mar que é tão lindoEt la mer qui est si belle
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Você não joga seu lixoTu ne jettes pas ta poubelle
Na água do seu banhoDans l'eau de ton bain
Você não lava a louçaTu ne fais pas la vaisselle
Na sopera dos vizinhosDans la soupière des voisins
E o mar que é tão lindoEt la mer qui est si belle
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien
Cuida dele, cuida bemGarde-la, garde-la bien



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: