Tradução gerada automaticamente

Les Amis D'autrefois
Anne Sylvestre
Os Amigos de Antigamente
Les Amis D'autrefois
Os amigos de antigamenteLes amis d'autrefois
Se eles ouvirem issoS'ils entendent ça
Os amigos do passadoLes amis du passé
Vão se lembrarVont se rappeler
Nós não éramos, nós não éramosNous n'étions, nous n'étions
Só um pouco menos velhosQu'à peine moins vieux
Nós tínhamos, nós tínhamosNous avions, nous avions
Vontade de ser felizesEnvie d'être heureux
E se tivesse o marEt s'il y avait la mer
Se tivesse o ventoS'il y avait le vent
Um céu sempre nubladoUn ciel toujours couvert
E então nossos vinte anosEt puis nos vingt ans
Era por uma aventuraC'est pour une aventure
Que nós inventávamosQue nous inventions
Quanto mais difícil o marPlus la mer était dure
Melhor nós vivíamosEt mieux nous vivions
E então quando à noite tranquilaEt puis quand au soir tranquille
Nos encontrávamosOn se retrouvait
Mágico e fácilMagique et facile
Esse ar nos embalavaCet air nous berçait
Oh, lembrem-se dissoOh souvenez-vous-en
Não me esqueçam muitoM'oubliez pas trop
Eu coloquei nossos vinte anosJ'ai glissé nos vingt ans
Nessas poucas palavrasDans ces quelques mots
Vocês acreditam, vocês acreditamCroyez-vous, croyez-vous
Que se esquece do coração?Qu'on oublie son cœur?
Com vocês, com vocêsAvec vous, avec vous
Eu entendi a felicidadeJ'ai compris le bonheur
Nossas risadas, nossas loucurasNos rires, nos folies
Sobre um fundo de céuSur un fond de ciel
Nossa ilha era lindaNotre île était jolie
O mar era beloLa mer était belle
Nós ainda tínhamos a idadeNous avions encore l'âge
De amar de verdadeD'aimer pour de vrai
E de todos esses naufrágiosEt de tous ces naufrages
Nossos corações riamNos cœurs se riaient
Mas Deus, que penaMais Dieu que c'est dommage
Nós crescemosNous avons grandi
Estamos mais selvagensNous sommes plus sauvages
Que no sábadoQue le samedi
Meus amigos de antigamenteMes amis d'autrefois
Aqui estamos a salvoNous voici au sec
Nós sonhamos às vezesNous rêvons quelquefois
Com a ilha DrenecDe l'île Drenec
Era preciso, era precisoIl fallait, il fallait
Navegar sem maisNaviguer sans plus
Se eu soubesse, se eu soubesseSi j'avais, si j'avais
Oh, se eu soubesseOh si j'avais su
Eu teria me afogado láJe m'y serais noyée
Para não envelhecerPour ne pas vieillir
Para nunca mudarPour ne jamais changer
Para não mais partirPour n'en plus partir
Meus amigos que eu chamoMes amis que j'appelle
Meus amigos perdidosMes amis perdus
Deus, como o mar é lindoDieu que la mer est belle
Quando não se navega maisQuand on n'navigue plus
Oh, como eu sinto falta do marOh que la mer me manque
Que o mar está longeQue la mer est loin
Sim, o mar me dáOui la mer me flanque
Um baita golpe de azarUn fameux coup de chien
Os amigos de antigamenteLes amis d'autrefois
Se eles ouvirem issoS'ils entendent ça
Os amigos do passadoLes amis du passé
Vão se lembrarVont se rappeler



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: