Tradução gerada automaticamente

Chanson d'amour à l'envers
Anne Sylvestre
Canção de amor ao contrário
Chanson d'amour à l'envers
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Um anjo de doçuraUn ange de douceur
Um aventureiro que nunca tem medoUn risque-tout qu'a jamais peur
Um relógio que está sempre na horaUne pendule qu'est toujours à l'heure
Diga-me o que eu faria com issoDis-moi c' que je ferais de ça
Uma boca costuradaUne bouche cousue
Um misantropo bigodudoUn misanthrope moustachu
Uma sala de passos perdidosUne salle des pas perdus
Eu prefiro o que você é para mimJ' préfère ce que tu es pour moi
Um pássaro no meu galhoUn oiseau sur ma branche
Um filhote de raposa na minha tocaUn renardeau dans mon terrier
O ás de copas na minha mangaL'as de cœur dans ma manche
Um grão de sal no meu caféUn grain de sel dans mon café
Para me acordar melhorPour mieux me réveiller
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Um rio tranquiloUn long fleuve tranquille
Um pequeno apartamento na cidadeUn petit pied-à-terre en ville
Uma enfermeira em casaUne infirmière à domicile
Diga-me o que eu faria com issoDis-moi c' que je ferais de ça
Um contrato de seguroUn contrat d'assurances
Uma casa de fériasUn bungalow pour mes vacances
Um resultado já conhecidoUn résultat connu d'avance
Eu prefiro o que você é para mimJ' préfère ce que tu es pour moi
Um pássaro no meu galhoUn oiseau sur ma branche
Um filhote de raposa na minha tocaUn renardeau dans mon terrier
O ás de copas na minha mangaL'as de cœur dans ma manche
Um pequeno prego no meu sapatoUn petit clou dans mon soulier
Para não te esquecerPour ne pas t'oublier
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Uma noite na barracaUne nuit sous la tente
Um chá de tília e hortelãUne infusion de tilleul-menthe
Uma visita ao Jardim BotânicoUne visite au Jardin des Plantes
Diga-me o que eu faria com issoDis-moi c' que je ferais de ça
A ideia da semanaL'idée de la semaine
Uma loja de porcelanasUn magasin de porcelaines
Uma prisão com correntesUne prison munie de chaînes
Eu prefiro o que você é para mimJ' préfère ce que tu es pour moi
Um pássaro no meu galhoUn oiseau sur ma branche
Um filhote de raposa na minha tocaUn renardeau dans mon terrier
O ás de copas na minha mangaL'as de cœur dans ma manche
Um rato no meu sótãoUne souris dans mon grenier
Para misturar tudoPour tout me mélanger
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Uma poltrona para a sonecaUn fauteuil pour la sieste
Um forro para o meu casacoUne doublure pour ma veste
O último gole que me restaLe dernier verre qui me reste
Diga-me o que eu faria com issoDis-moi c' que je ferais de ça
Um hábito ruimUne sale habitude
Uma cura para a solidãoUn remède à la solitude
Um monstro de felicidadeUn monstre de béatitude
Eu prefiro o que você é para mimJ' préfère ce que tu es pour moi
Um pássaro no meu galhoUn oiseau sur ma branche
Um filhote de raposa na minha tocaUn renardeau dans mon terrier
O ás de copas na minha mangaL'as de cœur dans ma manche
Uma begônia na escadaUn bégonia dans l'escalier
Para me fazer tropeçarPour me faire trébucher
Eu te amo por tudo o que você não éJe t'aime pour tout c' que tu n'es pas
Eu te amo por tudo o que você seráJe t'aime pour tout c' que tu seras



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: