395px

A Cabra e o Repolho

Anne Sylvestre

La Chèvre Et Le Chou

Dans la ville de Sèvres
À deux pas de Saint-Cloud
Vivait un homme mièvre
Et plus qu'à moitié fou
Nanti d'un bec de lièvre
Et louchant des genoux
Il aimait une chèvre
Et vivait près d'un chou

Retenez bien surtout
Il dorlotait la chèvre
Il arrosait le chou

Notre homme plein de fièvre
Espérait garder tout
Mais de la coupe aux lèvres

Il y a un sacré bout
Et bien qu'il fût orfèvre
En matière de mots doux
S'il caressait la chèvre
Il irritait le chou

Retenez bien surtout
Qu'en choisissant la chèvre
Il n'aurait plus le chou

Quand il surprit un lièvre
À grignoter le chou
Le voilà bien qui crève
Et qui devient jaloux
Se saoulant au genièvre
Il fut pris de dégoût
Il renvoya la chèvre
Et fit cuire le chou

Retenez bien surtout
Que fière était la chèvre
Et rancunier le chou

Or, son repas l'achève
Il se sent caoutchouc
Il a le cœur qui lève
Il souffre de remous
Et dans les rues de Sèvres
Il hurle comme un fou
Reviens, reviens la chèvre
Je n'aime plus le chou!

Retenez bien surtout
Que libre était la chèvre
Et digéré le chou

Adieu" lui dit la chèvre
Je n'ai plus de licou
Tu as choisi ta fièvre
Et je te plains beaucoup
Ayant perdu la chèvre
Ayant mangé le chou
Se jeta dans la Bièvre
Une pierre à son cou

Retenez bien surtout
Vous qui aimez une chèvre
Oubliez tous les choux

Si ma chanson est brève
N'en ayez point courroux
C'est que des rimes en -èvre
Il n'y en a pas beaucoup
Que vous soyez la chèvre
Que vous soyez le chou
Ne passez pas par Sèvres
Encore moins par Saint-Cloud

Retenez bien surtout
Pour qui aime une chèvre
Il n'y a pas de choux

Pour quitter une chèvre
Il faut aimer le chou

A Cabra e o Repolho

Na cidade de Sèvres
A dois passos de Saint-Cloud
Vivia um homem fraco
E mais que meio louco
Com um lábio leporino
E olhando torto com os joelhos
Ele amava uma cabra
E vivia perto de um repolho

Lembre-se bem, acima de tudo
Ele mimava a cabra
Ele regava o repolho

Nosso homem cheio de febre
Esperava manter tudo
Mas do copo aos lábios

Há um longo caminho
E embora fosse ourives
Em matéria de palavras doces
Se acariciava a cabra
Irritava o repolho

Lembre-se bem, acima de tudo
Ao escolher a cabra
Ele não teria mais o repolho

Quando ele surpreendeu uma lebre
Roendo o repolho
Aqui está ele, que morre
E se torna ciumento
Embebedando-se com genebra
Ele ficou enjoado
Ele mandou embora a cabra
E cozinhou o repolho

Lembre-se bem, acima de tudo
Que orgulhosa era a cabra
E ressentido o repolho

Agora, sua refeição o mata
Ele se sente de borracha
Seu coração se revolta
Ele sofre de agitação
E nas ruas de Sèvres
Ele grita como um louco
Volte, volte cabra
Eu não amo mais o repolho!

Lembre-se bem, acima de tudo
Que livre era a cabra
E digerido o repolho

"Adeus", disse a cabra
Eu não tenho mais uma coleira
Você escolheu sua febre
E eu sinto muito por você
Tendo perdido a cabra
Tendo comido o repolho
Jogou-se no Bièvre
Uma pedra em seu pescoço

Lembre-se bem, acima de tudo
Vocês que amam uma cabra
Esqueçam todos os repolhos

Se minha canção é breve
Não fiquem com raiva
É que palavras que rimam com -èvre
Não há muitas
Seja você a cabra
Seja você o repolho
Não passe por Sèvres
Muito menos por Saint-Cloud

Lembre-se bem, acima de tudo
Para quem ama uma cabra
Não há repolhos

Para deixar uma cabra
É preciso amar o repolho