Tradução gerada automaticamente

Mes sabots de bois
Anne Sylvestre
Meus tamancos de madeira
Mes sabots de bois
Eu os coloco ou não os colocoJ'les mets-y ou j'les mets-y pas
Meus tamancos de madeira?Mes sabots de bois?
Não quero cometer gafesJ'voudrais pas faire de faux pas
Eu os coloco ou o quê?J'les mets-y ou quoi?
Talvez para a dançaPeut-être bien que pour la danse
Isso não chame romanceÇa n'appelle pas la romance
Não é leve, leveÇa n'est pas léger, léger
Tenho meus amigos de infânciaIl y a bien mes amis d'enfance
Mas quem sabe o que eles pensamMais va-t-en savoir ce qu'ils pensent
Sempre me viram balançarM'ont toujours vue chalouper
Sem que isso os impeçaSans qu'ça les empêche
De se maravilharemDe s'émerveiller
Diante de uma esnobeDevant une pimbêche
Com sapatosEn souliers
Eu os coloco ou não os colocoJ'les mets-y ou j'les mets-y pas
Meus tamancos de madeira?Mes sabots de bois?
Não quero cometer gafesJ'voudrais pas faire de faux pas
Eu os coloco ou o quê?J'les mets-y ou quoi?
Meus tamancos eram bem confortáveisMes sabots étaient bien commodes
Mas não estão na modaMais ça n'est pas très à la mode
Pelo menos é o que me disseramDu moins à ce qu'on m'a dit
Tenho meus amigos de infânciaIl y a bien mes amis d'enfance
Mas acho que sei o que eles pensamMais je crois savoir ce qu'ils pensent
Que isso me cai bem, claro!Que ça me va bien, pardi!
Sem que isso os impeça de fazerem palhaçadasSans qu'ça les empêche de faire les pantins
Diante de uma esnobeDevant une pimbêche
Com sapatos de saltoEn escarpins
Eu os coloco ou não os colocoJ'les mets-y ou j'les mets-y pas
Meus tamancos de madeira?Mes sabots de bois?
Não quero cometer gafesJ'voudrais pas faire de faux pas
Eu os coloco ou o quê?J'les mets-y ou quoi?
Mas vejo no horizonteMais je vois dans le paysage
Garotos de outra vilaDes garçons d'un autre village
Que não vão zombar de mimQui se moqueront pas de moi
E esses vão me chamar de NanetteEt ceux-là me diront nanette
Nanie, Nanon, venha para a festaNanie, Nanon, viens à la fête
Deixe seus tamancos de madeiraLaisse tes sabots de bois
Sem que nada me impeça, se eu quiserSans que rien m'empêche, si j'en ai envie
De me comportar como uma esnobeDe jouer les pimbêches
Com sapatos de vernizEn vernis
Sem que nada me impeça, é preciso se divertirSans que rien m'empêche, faut bien s'amuser
De me comportar como uma esnobeDe jouer les pimbêches
Com sapatosEn souliers



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Sylvestre e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: