Tradução gerada automaticamente

A Laisser Ou A Prendre
Sylvie Vartan
Deixar ou Pegar
A Laisser Ou A Prendre
O que o amor sabe sobre o amorQu'est ce que l'amour sait de l'amour
Ele que nunca conheceu outra coisaLui qui n'a jamais rien connu d'autre
Sabe ele o quanto é incertoSait-il combien c'est incertain
Ser o alguém de alguémD'être le quelqu'un de quelqu'un d'autre
Não tem nada pra entenderY'a rien à comprendre
É deixar ou pegarC'est à laisser ou à prendre
Por mais que a gente espereOn a beau attendre
O fogo sempre acaba em cinzasLe feu finit toujours en cendres
O que o amor quer do amorQu'est ce que l'amour veut de l'amour
Ele que sempre joga pra quem perde ganhaLui qui joue toujours à qui perd gagne
Será que o esforço o torna mais forteEst-ce que l'effort le rend plus fort
Se nos faz mover montanhasS'il nous fait déplacer des montagnes
Não tem nada pra entenderY'a rien à comprendre
É deixar ou pegarC'est à laisser ou à prendre
Por mais que a gente espereOn a beau attendre
O fogo sempre acaba em cinzasLe feu finit toujours en cendres
Não tem nada pra entenderY'a rien à comprendre
É deixar ou pegarC'est à laisser ou à prendre
Por mais que a gente espereOn a beau attendre
O fogo sempre acaba em cinzasLe feu finit toujours en cendres
Não tem nada pra entenderY'a rien à comprendre
É deixar ou pegarC'est à laisser ou à prendre
Por mais que a gente espereOn a beau attendre
O fogo sempre acaba em cinzasLe feu finit toujours en cendres
O que o amor faz com o amorQu'est ce que l'amour fait de l'amour
Quando, na força, um belo dia ele o encontraQuand à force un beau jour il le trouve
Ele faz um tudo mais forte que tudoIl fait un tout plus fort que tout
Que nunca se perde, se reencontraQui jamais ne se perd se retrouve
Não tem nada pra entenderY'a rien à comprendre
É deixar ou pegarC'est à laisser ou à prendre
Por mais que a gente espereOn a beau attendre
O fogo sempre acaba em cinzasLe feu finit toujours en cendres
Não tem nada pra entenderY'a rien à comprendre
É deixar ou pegarC'est à laisser ou à prendre
Por mais que a gente espereOn a beau attendre
O fogo sempre acaba em cinzasLe feu finit toujours en cendres



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sylvie Vartan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: