La Prisonnière
Même si le coeur s'ankylose
Et nos élans, peu à peu, se métamorphosent
Même si les liens se délient
Pourquoi toujours, les souvenirs, nous crucifient
Ce passé qui nous plie, qui nous broie prisonniers, de ce que l'on laisse derrière soi
Deviens mon bourreau obéissant
Anesthésie, abrège le mal que je ressens
Mais ton coeur est sombre comme l'enfer
Comme ce ciel de décembre, fou de colère
Si les liens se défont, pour de bon
Je demeure prisonnière de tes démons
Même si je dresse un monde entre nous
Même si je dresse, si je dresse, si je dresse
Un monde entre nous
Un monde entre nous
Le passé qui nous lie, nous défie
Pourquoi les souvenirs nous crucifient
Même si le coeur plein d'ecchymoses
L'âme blessée, que jamais, jamais je n'expose
Même si les liens se dénouent
Mon coeur prisonnier dort captif, sous tes verrous
Le passé est ce chien, qui me tient éternelle prisonnière de ton destin
Même si je dresse un monde entre nous
Même si je dresse, si je dresse, si je dresse
Un monde entre nous
Un monde entre nous
Le passé est ce chien, qui me tient éternelle prisonnière de ton destin
A Prisioneira
Mesmo que o coração se congele
E nossos impulsos, aos poucos, se transformem
Mesmo que os laços se desfaçam
Por que sempre, as memórias, nos crucificam
Esse passado que nos dobra, que nos esmaga, prisioneiros do que deixamos pra trás
Torna-te meu carrasco obediente
Anestesia, encurta a dor que eu sinto
Mas teu coração é sombrio como o inferno
Como esse céu de dezembro, louco de raiva
Se os laços se desfazem, de vez
Eu continuo prisioneira dos teus demônios
Mesmo que eu crie um mundo entre nós
Mesmo que eu crie, se eu crie, se eu crie
Um mundo entre nós
Um mundo entre nós
O passado que nos une, nos desafia
Por que as memórias nos crucificam
Mesmo que o coração esteja cheio de hematomas
A alma ferida, que nunca, nunca eu exponho
Mesmo que os laços se desfaçam
Meu coração prisioneiro dorme cativo, sob suas trancas
O passado é esse cachorro, que me mantém eterna prisioneira do teu destino
Mesmo que eu crie um mundo entre nós
Mesmo que eu crie, se eu crie, se eu crie
Um mundo entre nós
Um mundo entre nós
O passado é esse cachorro, que me mantém eterna prisioneira do teu destino