Ce Jour Là
Woh-oh-oho, ce jour-là il pleuvait
Woh-oh-oho, je n'oublierai jamais
Les derniers mots que tu as dit
En riant ce jour-là
Le matin triste et gris
Qu'il faisait ce jour-là
Le dernier au revoir
Woh-oh-oho, sur le quai de cette gare
On faisait semblant
D'être indifférents
Woh-oh-oho, ce jour-là il pleuvait
Woh-oh-oho, je n'oublierai jamais
Les yeux fixés sur l'horizon
Je suis restée longtemps
Après que le dernier wagon
Ait disparu pourtant
Je ne pouvais y croire
Woh-oh-oho, à la fin de notre histoire
Non, un jour comme ça
On ne l'oublie pas
Woh-oh-oho, ce jour-là il pleuvait
Woh-oh-oho, je n'oublierai jamais
Je ne pouvais y croire
Woh-oh-oho, à la fin de notre histoire
Non, un jour comme ça
On ne l'oublie pas
Woh-oh-oho, ce jour-là il pleuvait
Woh-oh-oho, je n'oublierai jamais
Woh-oh-oho
Woh-oh-oho-ohohoh
Woh-oh-oho
Aquele Dia
Woh-oh-oho, naquele dia chovia
Woh-oh-oho, eu nunca vou esquecer
As últimas palavras que você disse
Rindo naquele dia
A manhã triste e cinza
Que fazia naquele dia
A última despedida
Woh-oh-oho, na plataforma daquela estação
A gente fingia
Estar indiferentes
Woh-oh-oho, naquele dia chovia
Woh-oh-oho, eu nunca vou esquecer
Os olhos fixos no horizonte
Eu fiquei por muito tempo
Depois que o último vagão
Desapareceu, ainda assim
Eu não conseguia acreditar
Woh-oh-oho, no fim da nossa história
Não, um dia assim
A gente não esquece
Woh-oh-oho, naquele dia chovia
Woh-oh-oho, eu nunca vou esquecer
Eu não conseguia acreditar
Woh-oh-oho, no fim da nossa história
Não, um dia assim
A gente não esquece
Woh-oh-oho, naquele dia chovia
Woh-oh-oho, eu nunca vou esquecer
Woh-oh-oho
Woh-oh-oho-ohohoh
Woh-oh-oho