Tradução gerada automaticamente

Crime Of The Century
SYMMETRYA
Crime do Século
Crime Of The Century
Em uma pequena cidade no meio do nada, do nada para longeIn a little town in the middle of nowhere, of nowhere to away
Pessoas assustadas e medo por toda parte, ao redor das fronteiras da cidadePeople frightened and fear all over, around the city lines
Se você é ruivo, é melhor tomar cuidado, cuidado com seus passosIf you are a ginger you beter watch out, watch out for your steps
Se você receber um escaravelho do diabo, você está na lista negraIf you get a devil’s scarab, you are in blacklist
É um sinal do psicopata do besouroIt's a sign of the beetle psychopath
Procurando por outra vítimaLooking for another victim
É hora de correr, é melhor correr para longeIt ́s time to run, you better run away
No meio do século vinte, há um assassino à soltaIn the middle of twentieth century, there's a killer on the prowl
Procurando por alguma ação, sem reação, escolhendo vítimas ao acasoLooking for some action, no reaction, choosing victims by chance
É um caso sem solução, não há chance de explicaçãoIt's a case with no solution, there's no chance to explain
Uma investigação criminal não resolvida, um caso frioAn unsolved criminal investigation, a cold case
Esse é o sinal do psicopata do besouroThat's the sign of the beetle psychopath
Procurando por outra vítimaLooking for another victim
É hora de fugirIt's time to run away
É o crime do século, para esta cidadeIt’s the crime of the century, to this town
Ninguém pode me pegarNo one can catch me
Crime do século para essas pessoasCrime of the century to these people
Eles não vão me esquecerThey won’t forget me
Crime do séculoCrime of the century
Crime do séculoCrime of the century
É um transtorno de personalidade, um ataque impiedosoIt's a personality disorder, a merciless atack
Um comportamento extremamente agressivo, mas ele pagou por seus atosAn extremely agressive behaviour, but he paid for his acts
Foi um crime perfeito, mas houve um incêndio, uma punição pelo fogoIt was a perfect crime, but there was a fire, a fire punishment
A cidade nunca pegou o assassino, um instinto assassino para ser cruelThe city never got the killer, a killer instinct to be cruel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SYMMETRYA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: