Tradução gerada automaticamente
Roads To Rome
Sympathy For Nothing
Caminhos para Roma
Roads To Rome
Eu evito olhar pra trás com medoI Avoid the frightening look back
alguém tá respirando no meu cangotesomeone is breathing down my neck
preciso esquecer, mas não consigoI must forget it but I can't
prefiro confiar na minha cabeça e não no meu coraçãoI'd rather trust my head and not my heart
Nenhum caminho leva a RomaNo road leads to Rome
nenhuma chance de curar meu lar quebradono chance to cure my broken home
caminho sozinho pra ficar sóI walk along to be alone
tudo por minha contaall on my own
Nunca vou cobrir uma distânciaI Will never cover a distance
fazendo o mínimo esforçoby taking the least resistance
agora preciso de perseverança e paciêncianow I need perseverance and patience
mas vale a pena ter uma segunda chance?but is it worth to get a second chance
Nenhum caminho leva a RomaNo road leads to Rome
nenhuma chance de curar meu lar quebradono chance to cure my broken home
caminho sozinho pra ficar sóI walk along to be alone
tudo por minha contaall on my own
não há lugar no mundothere is worldwide
pra se esconderno place to hide
tentei o melhor que pudethe best I tried
morria por dentroI died inside
Nenhum caminho leva a RomaNo road leads to Rome
nenhuma chance de curar meu lar quebradono chance to cure my broken home
caminho sozinho pra ficar sóI walk along to be alone
tudo por minha contaall on my own



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sympathy For Nothing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: