Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Brand New Day

SYMPHOBIA

Letra

Novíssimo dia

Brand New Day

Um novo dia
A brand new day

Ah!
Ah!

Vai ser minha nova vida. Oh!
It's gonna be my brand new life. Oh!

(Eu posso lutar contra isso! Eu posso lutar contra isso!)
(I can fight it! I can fight it!)

Nem tente me afastar
Don't even try to push me away

(Eu posso lutar contra isso! Eu posso lutar contra isso! Eu posso lutar contra isso!)
(I can fight it! I can fight it! I can fight it!)

Um novo dia, sim
A brand new day, yeah

Quando eu era criança, as pessoas me pressionavam a fazer
When I was a child people push me to do

Coisas que eu não gostei. Eles disseram "é melhor para você."
Things I didn't like. They said "it's better for you."

Quando eu era criança as pessoas pensavam que sabiam
When I was a child people thought that they knew

O que eu posso, o que eu não consigo alcançar, o que eu nunca vou fazer
What I can, what I can't reach, what I'm never gonna do

Já tive o suficiente, sim, mau conselho
I've had enough, yep, bad advice

E foi difícil, sim, dia e noite
And it was rough, yep, day and night

Não tente me segurar agora, porque hoje você não pode me pegar
Don't try to hold me now, 'cause today you can't catch me

Estou mais forte agora, porque todos os anos as pessoas me testam
I am stronger now, 'cause al the years people test me

Meu caminho é tão claro, meus duros sem medo
My path is so clear, my toughts without fear

Depois que a chuva lavou todas as lágrimas
After the rain washed away all them tears

Eu construí um escudo, suprimi meus medos
I've build up a shield, surpressed my fears

Ouça-me agora, e faça uma reverência
Listen to me now, and take a bow

Vai ser um novo dia, estou tão animado
It's gonna be a brand new day, I'm so excited

(Um novo dia, sim)
(A brand new day, yeah)

Vai ser uma nova noite, eu realmente não me importo
It's gonna be a brand new night, I really don't mind it

(Eu nem consigo esconder)
(I can't even hide it)

Estou prestes a perder o controle e acho que (sim)
I'm about to loose control and I think I (yeah)

Estou prestes a perder o controle e acho que gosto (gosto)
I'm about to loose control and I think I like it (I like it)

E eu gosto (e gosto)
And I like it (and I like it)

Não posso lutar, não posso lutar
Can't fight it, can't fight it

Eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso
I can't fight it, I can't fight it, I can't fight it

(Vai ser minha nova vida)
(It's gonna be my brand new life)

Eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso
I can't fight it, I can't fight it

Nunca é tarde e estou aqui para ficar
It's never too late and I'm here to stay

Eu sou a prova viva de que o trabalho duro vai pagar
I'm the living proof that hard work will pay

Pessoas sempre pessoas, eles prometem sabedoria
People always people, they promise you wisdom

Mas tudo o que eles tentam fazer é proteger seu pequeno reino
But all they tryna do it protect their little kingdom

Eu tive o suficiente, sim, falsificações por aí
I've had enough, yep, fakes around

Eles tentaram me empurrar para o chão
They tried to push me to the ground

Porque eles gostam mais das coisas quando te deixam sem prazer
'Cause they enjoy things more when they leave you out of pleasure

A melhor maneira de descobrir é viver sem medidas
The best way to discover is to live without a measure

E agora você sabe ... Desistir não é uma opção
And now you know... Giving up is not an option

E puxando ... É agora como eu legendas
And pulling trough... Is now how I caption

Estou pronto, estou firme ... Aqui e agora
I'm ready, I'm steady... Here and now

Eu sou o sol, não a nuvem
I'm the Sun, not the cloud

Eu sou um te mostrar como
I'm a show you how

Vai ser um novo dia, estou tão animado
It's gonna be a brand new day, I'm so excited

(Um novo dia, sim)
(A brand new day, yeah)

Vai ser uma nova noite, eu realmente não me importo
It's gonna be a brand new night, I really don't mind it

(Eu nem consigo esconder)
(I can't even hide it)

Estou prestes a perder o controle e acho que (sim)
I'm about to loose control and I think I (yeah)

Estou prestes a perder o controle e acho que gosto (gosto)
I'm about to loose control and I think I like it (I like it)

E eu gosto (e gosto)
And I like it (and I like it)

Não posso lutar, não posso lutar
Can't fight it, can't fight it

Eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso
I can't fight it, I can't fight it, I can't fight it

(Vai ser minha nova vida)
(It's gonna be my brand new life)

Eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso
I can't fight it, I can't fight it, I can't fight it

(Não há limite, certo?)
(There's no limit, right?)

Eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso
I can't fight it, I can't fight it, I can't fight it

(Estou pronto para este novo dia)
(I'm ready for this brand new day)

Eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso, eu não posso lutar contra isso
I can't fight it, I can't fight it, I can't fight it

Nem tente me empurrar
Don't even try to push me down

Nem tente me empurrar
Don't even try to push me down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SYMPHOBIA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção