Tradução gerada automaticamente
Silver Streams
Symphonian
prata Streams
Silver Streams
Ei, não! Não me faça tímidaHey, don’t! Don’t make me shy
Não dessa vez! Não adianta tentarNot this time! Don’t even try
Oh, não! Não me faça tímidaOh, don’t! Don’t make me shy
Não dessa vez! Nem tente!Not this time! Don’t even try!
Cortina de cair, mostra começouCurtain’s dropped, show has begun
Eu esqueço o que me faz para baixoI forget what makes me down
Prata cai sobre todosSilver falls on everyone
De cima em riachos que corremFrom above in streams that run
lua de prata em céus de prataSilver moon in silver skies
Prata brilhante da noite prataSilver shining of silver night
corpos de prata estão intimamente ligadosSilver bodies are closely tied
lábios de prata e luxúria prataSilver lips and silver lust
Em seus olhos, como na telaOn your eyes like on the screen
Você vai ver esta cena chocanteYou will see this shocking scene
Deixe esta noite para ser o seu sonhoLet this night to be your dream
Faça a sua alma para SilverStream!Make your soul to silverstream!
A pele pálida e branca, couro-brilho pretaA pale white skin, black-shining leather
lábios vermelho-sangue afundar em Nether prataBlood-red lips sink in silver nether
Tornou-se o plexo de prataIt became the silver plexus
Sua frio lancinante, estamos todos juntos paraIts searing cold, we’re all together for
feixe de prata de luz prateadaSilver beam of silver light
Perfura corpos e todoPierces bodies and all around
Nós somos as formas, à luz da bem-aventurançaWe are the shapes in the light of bliss
contornos apenas branqueados nas correntes de prataJust bleached contours in the silver streams



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symphonian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: