Smoke And Mirrors
Symphony X
Fumaça E Espelhos
Smoke And Mirrors
São somente sonhos perpétuos, esta vida escondida não é o que parece
It's all perpetual dreams, this hidden life ain't what it seems
Nós Estamos andando mortos
Walking dead we are
Vítimas da desgraças e mentiras, e torturados portadores da morte
Victims of misfortune and lies, and tortured bringers of demise
Circulando por cima como abutres
Circling above like vultures
Eles colhem os frutos que nós plantamos e os pegam, como tolos confiantes
They reap the harvest that we sew and take, like trusting fools
Prometendo charadas
Promising charade
Todos os dias agora desaparecem, de semanas a meses, de meses a anos
All the days now disappear from weeks to months, from months to years
Para sempre ligados, acorrentados à parede
Forever bound, shackled to the wall
A noite cai, eu vi 1000 luas subindo ao céu
The night falls, I've seen 1000 moons rising in the sky
A noite chama, eu sinto a meia-noite enquanto ela lentamente cobre meus olhos
The night calls, I feel the midnight as it slowly cloaks my eyes
Tocado pelo beijo do pôr-do-sol
Touched by the kiss of the sunrise
Viva entre sombras e medos -- entre fumaça e espelhos
Live with shadows and fears--behind smoke and mirrors
Tente voltar os anos -- vivendo dentro de fumaça e espelhos
Try to turn back the years--living inside smoke and mirrors
Sagrado e sinuoso, um tema hipnotizante e distorcido
Sacred and serpentine, a hypnotizing twisted theme
Tecendo nossas almas para subir
Weaves our souls to soar
Como velas ao vento, nossos choros ecoados acima do ruído
Like candles in the wind, our echoed cries above the din
Esmaeçendo para essa escultura sem face
Fade into this faceless sculpture
Na roda da sorte e da fé, girando enquanto nós olhamos e esperamos
In the wheel of chance and fate, spinning as we watch and wait
Um mistério para todos nós
A mystery to us all
No limite da sanidade, nós andamos sobre os mares do destino
On the edge of sanity, we tread the seas of destiny
Para sempre ligados, vozes silenciosas chamam
Forever bound, silent voices call
A noite cai, eu vi 1000 luas subindo ao céu
The night falls, I've seen 1000 moons rising in the sky
A noite chama, eu sinto a meia-noite enquanto ela lentamente cobre meus olhos
The night calls, I feel the midnight as it slowly cloaks my eyes
Tocado pelo beijo do pôr-do-sol
Touched by the kiss of the sunrise
Viva entre sombras e medos -- entre fumaça e espelhos
Live with shadows and fears--behind smoke and mirrors
Tente voltar os anos -- vivendo dentro de fumaça e espelhos
Try to turn back the years--living inside smoke and mirrors
Viva entre sombras e medos -- entre fumaça e espelhos
Live with shadows and fears--behind smoke and mirrors
Tente voltar os anos -- vivendo dentro de fumaça e espelhos
Try to turn back the years--living inside smoke and mirrors
Ohh..... a noite chama
Ohh.....the night calls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symphony X e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: