Tradução gerada automaticamente
Blue
Symposium
Azul
Blue
Volte as mãos do pequeno relógio
Turn back the hands of the little clock
Abandone a mão que você recebeu
Put down the hand you've been dealt
Eu não estou com sono
I am not sleepy
Eu apenas digo o que sinto
I only say what I feel
Como é se sentir um dos
How does it feel to be one of the
Homens mais feios que eu encontrei você
Ugliest men I've found you
É tão confuso, meu amor
It's so confusing my love
Isso é o que eu penso todas as manhãs
This is what I think each morning
Nós só queremos ser livres
We only want to be free
Isso é tão exigente de mim
It's so demanding of me
Isso é o que eu quero ser
This is what I want to be
Nós realmente precisamos dessa vida
We really need this life
Diga o que você quer dizer
Say what you want to say
Você está se aproximando, enquanto eu estou fugindo
You're closing in, while I'm running away
Olhando para dentro, tentando encontrar aqui
Looking inside of, trying to find it here
O que posso fazer para fazer todos vocês desaparecerem no azul
What can I do to make you all vanish into the blue
Comigo
With me
Comigo
With me
É tão confuso, meu amor
It's so confusing my love
Isso é o que eu penso todas as manhãs
This is what I think each morning
Nós só queremos ser livres
We only want to be free
Isso é tão exigente de mim
It's so demanding of me
Isso é o que eu quero ser
This is what I want to be
Nós realmente precisamos dessa vida
We really need this life
Nós realmente precisamos disso
We really need this
Nós realmente precisamos disso
We really need this
Nós realmente precisamos dessa vida
We really need this life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symposium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: