Bad Choices
Symptomen
Más Escolhas
Bad Choices
Mais uma noite e eu percebo que
Another night and i realize that
Amanhã será só mais um dia
Tomorrow will be just another day
E eu tenho a visão que é melhor
And i got a vision that is better
Eu começar a escolher meu caminho
I start to choose my way
Mas não é a primeira vez
But it’s not the first time
Essas visões tem me caçado
These visions were haunting me
Eu fingi que estava cego
I pretended that i was blind
Eu não podia esperar
I just couldn’t wait
Agora é tarde demais?
Is it now too late?
Más escolhas que eu fiz
Bad choices that i’ve made
Agora estou cavando minha própria cova
Now i’m digging my own grave
Sou muito jovem para morrer
I am too young to die
Por algumas más escolhas que fiz minha vida
By some bad choices that i have made my life
Várias vezes eu tive a chance de mudar
Many times i had the chance to change it
Mas minha ganância foi maior que eu
But my greed was bigger than me
Agora estou pagando pelo que fiz
Now i’m paying for what i did
Morrendo sem deixar um legado
Dying without leaving a legacy
Mas não é a primeira vez
But it’s not the first time
Essas visões tem me caçado
These visions were haunting me
Eu fingi que estava cego
I pretended that i was blind
Eu não podia esperar
I just couldn’t wait
Agora é tarde demais?
Is it now too late?
Más escolhas que eu fiz
Bad choices that i’ve made
Agora estou cavando minha própria cova
Now i’m digging my own grave
Sou muito jovem para morrer
I am too young to die
Por algumas más escolhas que fiz minha vida
By some bad choices that i have made my life
Olhando em volta não consigo ver nada
Looking around i can't see anything
Somente minha morte esperando por mim
Only my death waiting for me
Más escolhas fizeram minha vida
Bad choices made my life
Minha pior inimiga
My worst enemy
Mas não é a primeira vez
But it’s not the first time
Essas visões tem me caçado
These visions were haunting me
Eu fingi que estava cego
I pretended that i was blind
Eu não podia esperar
I just couldn’t wait
Agora é tarde demais?
Is it now too late?
Más escolhas que eu fiz
Bad choices that i’ve made
Agora estou cavando minha própria cova
Now i’m digging my own grave
Sou muito jovem para morrer
I am too young to die
Por algumas más escolhas que fiz minha vida
By some bad choices that i have made my life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symptomen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: