Brazil I Am
Symptomen
Brasil Eu Sou
Brazil I Am
Nós somos o futuro de todas as nações
We are the future of all nations
Bem, isso depende do que futuro significa
Well it depends what future means
Nós somos uma civilização tão egoísta
We’re such a selfish civilization
Então, o futuro não é bem o que parece
So future isn’t quite what it seems
Nossos pais nos deixaram uma herança amaldiçoada
Our parents left us a cursed inheritance
Cheia de ganância, ignorância e arrogância
Full of greed, ignorance and arrogance
Eles nos estupraram em plena luz do dia
They raped us in broad daylight
Fomentando-nos de ódio e despeito
Fomenting us of hate and spite
Eu só me importo comigo mesmo
I only care about myself
Meus filhos e mais ninguém
My offspring and no one else
Meu segundo nome é cambalacho
My second name is scam
Brasil eu sou!
Brazil I am!
Aqui não é um lugar para batalhas ou guerra
Here’s not a place for battles or war
Nosso povo não tem nada pelo que lutar
Our people has nothing to fight for
Desde que o mundo roubou quase tudo o que tínhamos
Since the world robbed almost everything we had
E agora nossos governantes estão roubando o que sobrou
And now our rulers are stealing what’s left
Eles fazem seus trabalhos imundos com suborno e chantagem
They do their filthy jobs with bribe and blackmail
Esquerda ou direita, tanto faz, amigo ou inimigo
Left or right, whatever friend or foe
É um prazer ver um deles indo para a cadeia
It’s a pleasure to see one of them going to jail
Agora só faltam quinhentos e doze
Now there are five hundred and twelve to go
Eles só se importam consigo mesmos
They only care about themselves
Suas esposas falsas e riqueza suja
Their fake wives and dirty wealth
Talvez nós somos todos iguais
Perhaps we’re all the same
Brasil é o nosso nome!
Brazil’s our name!
Brasil eu sou!
Brazil I am!
Vivendo este inferno sob o feitiço do diabo
Living this hell under devil’s spell
Somos todos iguais, mas precisamos de alguém para culpar
We are all just the same but we need someone to blame
Eu sei que existem pessoas em todo o mundo
I know there are people all around this world
Vivendo uma vida amaldiçoada muito pior do que nós
Living a cursed life so much worse than us
Mas eu sou o filho da minha amada pátria
But I’m the son of my beloved homeland
Outro homem egoísta que não vai parar de reclamar
Another selfish man who won’t stop complaining
Sobre quem eu sou! Brasileiro!
About who I am brazilian!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symptomen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: