Tradução gerada automaticamente
The Game
Symptomen
The Game
The Game
Chorando sem uma lágrima
Crying without a tear
Há tristeza em meu coração
There is sadness in my heart
Tudo está acontecendo de errado
Everything's going wrong
Está prestes a desmoronar
It's about to fall apart
Com um fantasma dentro da minha cabeça
With a ghost inside my head
Sem uma pessoa na minha vida
Without a person in my life
O sonho passou
The dream has gone
Eu não posso viver dentro dessa luta
I can't live inside this fight
Há um penhasco, há uma faca
There's a cliff, there's a knife
A corda é muito apertado
The rope is very tight
Devo pular? Devo greve?
Should I jump? Should I strike?
Devo ficar em casa hoje à noite?
Should I stay home tonight?
Chegou a hora
The time has come
Eu sou o único que pode esclarecê-lo
I'm the only one that can clear it up
Toda essa bagunça
All this mess
Um quebra-cabeça e um jogo de xadrez
A puzzle and a chess
Minha vida se tornou um jogo de novo
My life became a game again
A vida foi feita de sonhos
Life was made of dreams
Então como eu vou viver agora?
Then how will I live now?
Diante de toda a verdade
Facing all the truth
Quebrando todos os meus votos
Breaking all my vows
Há um penhasco, há uma faca
There's a cliff, there's a knife
A corda é muito apertado
The rope is very tight
Devo pular? Devo greve?
Should I jump? Should I strike?
Devo ficar em casa hoje à noite?
Should I stay home tonight?
Chegou a hora
The time has come
Eu sou o único que pode esclarecê-lo
I'm the only one that can clear it up
Toda essa bagunça
All this mess
Um quebra-cabeça e um jogo de xadrez
A puzzle and a chess
Minha vida se tornou um jogo de novo
My life became a game again
Ninguém disse que vai ser fácil
Nobody said it's gonna be easy
Mas vamos continuar tentando
But we'll carry on trying
Não importa se não é o tempo
No matter if it's not the time
Vamos ir em frente com orgulho
We'll go ahead with pride
Esperei por isso durante toda a nossa vida
Waited for it for all our lives
Nós não vamos desistir chorando
We won't give up crying
Eu estou ouvindo as vozes lá fora
I'm hearing the voices out there
É hora de enfrentar a multidão
It's time to face the crowd
Há um penhasco, há uma faca
There's a cliff, there's a knife
A corda é muito apertado
The rope is very tight
Devo pular? Devo greve?
Should I jump? Should I strike?
Devo ficar em casa hoje à noite?
Should I stay home tonight?
Chegou a hora
The time has come
Eu sou o único que pode esclarecê-lo
I'm the only one that can clear it up
Toda essa bagunça
All this mess
Um quebra-cabeça e um jogo de xadrez
A puzzle and a chess
Minha vida se tornou um jogo de novo
My life became a game again
Se foi a minha vida
My life's gone
Mas eu fiz o que eu quero na minha própria
But I did what I want on my own
Então, eu acho que não era muito rápido
So I guess it wasn't too fast
O jogo finalmente chegou ao fim
The game has finally reached the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Symptomen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: