Tradução gerada automaticamente
Silent Wrath
Syndemic
Ira Silenciosa
Silent Wrath
Seu rosto refletido na janelaYour face reflected in the window
Atrás da cortina há apenas vazio para verBehind the curtain there's just emptiness to see
Em águas profundas há um rasoIn deep waters there's a shallow
Em busca de razões eu não encontreiIn search for reasons I haven't found it
Ainda!Yet!
Cicatrizes nas minhas mãosScars on my hands
Flashback dos gritosFlashback of the screams
AgoniaAgony
Raias de sangueStreaks of blood
Ela ainda está residindo aquiShe's still residing here
Observador de todos os passos que douWatcher of all the steps I take
Ira silenciosa!Silent wrath!
O tempo é iminente e desaparecendoThe time is imminent and fading
Sinais de não esperar por ela voltar no dia seguinteSigns not to wait for her returning the next day
Uma amnésia volitivaA volitional amnesia
Eu tiro as lembranças quando a corteiI take the memories away of when I cut her
Garganta!Throat!
Cicatrizes nas minhas mãosScars on my hands
Eu posso ouvir os gritosI can hear the screams
AgoniaAgony
Estrias deStreaks of
Sangue!Blood!
Ela ainda está residindo aquiShe's still residing here
Ar frio no meu pescoço, ela está atrás de mimCold air in my neck, she's behind me
Ira silenciosaSilent wrath
Em olhos mortos!In dead eyes!
Canal através das silhuetasChannel through the silhouettes
Eternamente assombradoEternally haunted
Residindo aquiResiding here
Ar frio no meu pescoço, ela está atrás de mimCold air in my neck, she's behind me
Ira silenciosaSilent wrath
Em olhos mortos!In dead eyes!
Ela ainda me acariciaShe still caresses me
Seu fantasma me acariciaHer ghost caresses me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syndemic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: