Tradução gerada automaticamente

No Regrets
Syndi
Sem Arrependimentos
No Regrets
Eu posso não ser um gênioI may not be a genius
E com certeza não sou um santoAnd I'm surely not a saint
Fiz algumas escolhas duvidosasMade some questionable choices
E cometi minha cota de errosAnd my share of bad mistakes
Algumas coisas eu considerei garantidasSome things I took for granted
Algumas coisas pensei que sabiaSome things I thought I knew
Algumas me deixaram desiludidoA few left me disenchanted
Algumas eu jurei que nunca fariaA few I swore I'd never do
Fiz uma viagem de cinco milhasI took a five-mile trip
Com três milhas de gasolinaOn three miles worth of gas
Achei que conhecia um atalhoThought I knew a little shortcut
E ignorei o Google MapsAnd ignored Google Maps
Talvez eu tenha mandado mensagem pra minha exI may have texted my ex
Às três da manhãAt three in the morning
E apareci na porta deleAnd showed up at his doorstep
Sem nenhum avisoWithout any warning
Mas aqui está a questãoBut here's the thing
Sobre todas essas más decisõesAbout all those bad decisions
Se não fosse por elasIf it wasn't for them
Eu não estaria nesta posiçãoI wouldn't be in this position
E aqui estamos nósYet here we are
Com suas mãos nas minhasWith your hands in mine
Sem olhar pra trásNo lookin' back
No que deixamos pra trásAt what we left behind
Sem segundas suposiçõesNo second guessing
As segundas chances que nos trouxeram até aquiThe second chances that led us here
Sem 'deveria', 'poderia'No shoulda, coulda
Teriam deixado tudo mais claroWould've made it any clearer
Estamos bem onde deveríamos estarWe're right where we're supposed to be
Sem arrependimentos, sem medos, sem dúvidasNo regrets, no fears, no doubts
Apenas você e euJust you and me
Eu saí pela janela do meu quartoI snuck out my bedroom window
Pra ver o sol nascer no lagoTo watch the sunrise by the lake
Você me segurou em seus braçosYou held me in your arms
Até nossas preocupações se foramUntil our worries washed away
E eu contei alguns segredos grandesAnd I spilled some pretty big secrets
Depois de um pouco de vinho a maisAfter a little too much wine
Então dançamos em cima das mesasThen we danced on the tables
Como se tudo estivesse bemJust like everything was fine
E eu sei que há momentosAnd I know there's times
Em que nos seguramos por um fioWhen we held on by a string
Mas se eu tivesse a chanceBut if I had the chance
Não mudaria nadaI wouldn't change a single thing
Porque aqui estamos nósCause here we are
Com suas mãos nas minhasWith your hands in mine
Sem olhar pra trásNo lookin' back
No que deixamos pra trásAt what we left behind
Sem segundas suposiçõesNo second guessing
As segundas chances que nos trouxeram até aquiThe second chances that led us here
Sem 'deveria', 'poderia'No shoulda, coulda
Teriam deixado tudo mais claroWould've made it any clearer
Estamos bem onde deveríamos estarWe're right where we're supposed to be
Sem arrependimentos, sem medos, sem dúvidasNo regrets, no fears, no doubts
Apenas você e euJust you and me
Porque aqui estamos nósCause here we are
Com suas mãos nas minhasWith your hands in mine
Sem olhar pra trásNo lookin' back
No que deixamos pra trásAt what we left behind
Sem segundas suposiçõesNo second guessing
As segundas chances que nos trouxeram até aquiThe second chances that led us here
Sem 'deveria', 'poderia'No shoulda, coulda
Teriam deixado tudo mais claroWould've made it any clearer
Estamos bem onde deveríamos estarWe're right where we're supposed to be
Sem arrependimentos, sem medos, sem dúvidasNo regrets, no fears, no doubts
Apenas você e euJust you and me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syndi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: