Tradução gerada automaticamente

Unspoken
Syndi
Não Dito
Unspoken
Já faz um tempo, desde que conversamos, meu amigoIt's been a while, since we talked my friend
Mas eu tô aqui agora, é, tô todo ouvidosBut I'm here now, yeah I'm all ears now
Lembra quando, parece que foi ontemRemember when, seems like yesterday
Você e eu éramos inseparáveis, inesquecíveisYou and I were inseparable unforgettable
Éramos selvagens, às vezes preguiçososWe were wild, sometimes lazy
Um pouco bobos, um pouco doidosA little dumb, a little crazy
Tenho algumas coisas na cabeçaI've got some things on my mind
Se eu pudesse ter só um tempinhoIf I could have just a little time
Eu preciso que você saibaI need you to know
Tudo que eu devoAll that I owe
Às memórias que não consigo deixar irTo the memories that I can't let go
Eu preciso que você vejaI need you to see
Como isso tá me matandoHow hard this is for me
Ficar aqui não é onde eu deveria estarStanding here's not where I'm meant to be
Agora, eu penso em tudo que o tempo roubouNow, I think of all time has stolen
E todas as palavras que deixamos não ditasAnd all the words we left unspoken
As pessoas achavam que éramos um par e tantoPeople thought we were quite the pair
Pra onde eu ia, você sempre tava láWhere I'd go, you were always there
Mas eu me mudei pro oeste, até chegar na costaBut I moved out west, till I hit the coast
Você ficou em casa, onde era mais necessárioYou stayed home, where you were needed most
Você conseguiu ver aquele show da Broadway?Did you ever catch that Broadway show
Você sempre jurou que iaYou always swore you were going to go
Quanto a mim, as coisas estão boasAs for me, things are good
Tenho uma casinha em HollywoodGot a little house, in Hollywood
Eu preciso que você saibaI need you to know
Tudo que eu devoAll that I owe
Às memórias que não consigo deixar irTo the memories that I can't let go
Eu preciso que você vejaI need you to see
Como isso tá me matandoHow this is killing me
Ficar aqui não é onde eu deveria estarStanding here's not where I'm meant to be
Agora, eu penso em tudo que o tempo roubouNow, I think of all time has stolen
Eu rezo pra você me ouvir, eu rezo pra você estar bemI pray you can hear me, I pray you're okay
Eu rezo pra você me perdoar, pelas coisas que não disseI pray you forgive me, for things I didn't say
Agora eu tô aqui sozinhoNow I stand here all alone
Sentindo sua falta, falando com essa pedraMissing you, talking to this stone
Eu preciso que você saibaI need you to know
Tudo que eu devoAll that I owe
A todas as memórias que não consigo deixar irTo all the memories that I can't let go
Eu preciso que você vejaI need you to see
Como isso tá me matandoHow this is killing me
Ficar aqui não é onde eu deveria estarStanding here is not where I'm supposed to be
E eu tô aqui de coração partidoAnd I'm standing here heartbroken
Com todas as palavras que deixamos não ditasWith all the words we left unspoken



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syndi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: