Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 216

Suichuuku

Syndrome

Letra

Flutuação

Suichuuku

Sob a luz da lua, sozinha, balançando na maré
つきあかりにひとりなみまにゆれ
Tsukiakari ni hitori namimani yure

Me afundo no amor, a ponto de me perder em você
こいにわがみなげうつほどあいにおぼれていた
Koi ni wagami nage utsu hodo ai ni oborete ita

Perdi meus sonhos e então... vou voltar pro mar
ゆめをなくしそして...うみにかえるよ
Yume wo nakushi soshite... umi ni kaeru yo

Era um mundo que não se realizava
かなわぬせかいだった
Kanawanu sekai datta

A escuridão fria me rouba o calor
くやくひえたやみはねつをうばって
Kuyaku hieta yami wa netsu wo ubatte

Cativa... derramando um mar de lágrimas...
とらわれ...むすうのなみだながす
Toraware... musuu no namida nagasu

A cor do céu noturno se reflete na água
よぞらいろにそまりよどむみなも
Yozora iro ni somari yodomu minamo

Dentro da calma, apenas memórias giram sem parar
しずちみのなかおもいでだけめぐるやめとめどなく
Shizuchimi no naka omoide dake meguru yame tomedonaku

Um mar profundo...
A deep sea
A deep sea

Balançando, balançando, longos cabelos são arrastados
ゆれてゆれるながいかみはあらいながれさられ
Yurete yureru nagai kami wa arainagaresare

Mais profundo
More deep
More deep

Cicatrizes profundas, purificando os pecados, na escuridão somos
ふかいきずあとつみをきよめやみにされわれ
Fukai kizuato tsumi wo kiyome yami ni sare ware

Perdi meus sonhos e então... vou voltar pro mar
ゆめをなくしそして...うみにかえるよ
Yume wo nakushi soshite... umi ni kaeru yo

Era um mundo que não se realizava
かなわぬせかいだった
Kanawanu sekai datta

A escuridão fria me rouba o calor
くやくひえたやみはねつをうばって
Kuyaku hieta yami wa netsu wo ubatte

Cativa... derramando um mar de lágrimas...
とらわれ...むすうのなみだながす
Toraware... musuu no namida nagasu

Um mar profundo...
A deep sea
A deep sea

Balançando, balançando, longos cabelos são arrastados
ゆれてゆれるながいかみはあらいながれさられ
Yurete yureru nagai kami wa arainagaresare

Mais profundo
More deep
More deep

Cicatrizes profundas, purificando os pecados, na escuridão somos
ふかいきずあとつみをきよめやみにされわれ
Fukai kizuato tsumi wo kiyome yami ni sare ware

Para você, vou fazer florescer uma flor
あなただけのためにはなをさかせて
Anata dake no tameni hana wo sakasete

Pétalas que se dispersam
ちりゆくはなびら
Chiri yuku hanabira

Então, ao menos, me deixe ver um sonho esta noite
だからせめてこよいゆめをみさせて
Dakara semete koyoi yume wo misasete

A luz se apaga
ともしびもえつきる
Tomoshibu moetsukiru

Na profundidade do pecado, tão escura quanto a noite
つみのふかさほどにふかいくらやみで
Tsumi no fukasa hodo ni fukai kurayami de

Brilham inúmeras lágrimas, como pérolas...
かがやくむすうのなみだしんじゅ
Kagayaku musuu no namida shinju

Eu me tornei madeira flutuante
I'm made into driftwood
I'm made into driftwood

Estou sendo engolido pelo mar
I'm swallowed up by the sea
I'm swallowed up by the sea

Uma flor artificial que "floresce" quando imersa na água.
An artificial flower which \"blooms\" when immersed in water
An artificial flower which "blooms" when immersed in water


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syndrome e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção