Tradução gerada automaticamente
Suichuuku
Syndrome
Flutuação
Suichuuku
Sob a luz da lua, sozinha, balançando na maréTsukiakari ni hitori namimani yure
Me afundo no amor, a ponto de me perder em vocêKoi ni wagami nage utsu hodo ai ni oborete ita
Perdi meus sonhos e então... vou voltar pro marYume wo nakushi soshite... umi ni kaeru yo
Era um mundo que não se realizavaKanawanu sekai datta
A escuridão fria me rouba o calorKuyaku hieta yami wa netsu wo ubatte
Cativa... derramando um mar de lágrimas...Toraware... musuu no namida nagasu...
A cor do céu noturno se reflete na águaYozora iro ni somari yodomu minamo
Dentro da calma, apenas memórias giram sem pararShizuchimi no naka omoide dake meguru yame tomedonaku
Um mar profundo...A deep sea...
Balançando, balançando, longos cabelos são arrastadosYurete yureru nagai kami wa arainagaresare
Mais profundoMore deep
Cicatrizes profundas, purificando os pecados, na escuridão somosFukai kizuato tsumi wo kiyome yami ni sare ware
Perdi meus sonhos e então... vou voltar pro marYume wo nakushi soshite... umi ni kaeru yo
Era um mundo que não se realizavaKanawanu sekai datta
A escuridão fria me rouba o calorKuyaku hieta yami wa netsu wo ubatte
Cativa... derramando um mar de lágrimas...Toraware... musuu no namida nagasu...
Um mar profundo...A deep sea...
Balançando, balançando, longos cabelos são arrastadosYurete yureru nagai kami wa arainagaresare
Mais profundoMore deep
Cicatrizes profundas, purificando os pecados, na escuridão somosFukai kizuato tsumi wo kiyome yami ni sare ware
Para você, vou fazer florescer uma florAnata dake no tameni hana wo sakasete
Pétalas que se dispersamChiri yuku hanabira
Então, ao menos, me deixe ver um sonho esta noiteDakara semete koyoi yume wo misasete
A luz se apagaTomoshibu moetsukiru
Na profundidade do pecado, tão escura quanto a noiteTsumi no fukasa hodo ni fukai kurayami de
Brilham inúmeras lágrimas, como pérolas...Kagayaku musuu no namida shinju...
Eu me tornei madeira flutuanteI'm made into driftwood
Estou sendo engolido pelo marI'm swallowed up by the sea
Uma flor artificial que "floresce" quando imersa na água.An artificial flower which "blooms" when immersed in water.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Syndrome e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: